| What we have here is a case, not a foregone conclusion. | Open Subtitles | ما لدينا هُنا هو قضيّة، وليْس تحصيل حاصل. |
| I just thought it would be nice to learn from the most talented, diligent, and respected partner that we have here. | Open Subtitles | ،من أكثر شريكٍ موهبة وجد .وإحترام الذي لدينا هُنا أجل, إنكِ تُحاولينَ بأن ترفعي معنوياتي لتحصلي .على مُرادك |
| So, uh, what game do we have here? | Open Subtitles | اذاً ماللعبة التي عندنا هنا ؟ ما هذه اللعبة ؟ 312 00: |
| Space is what we have here, in our personal life and in the land as well. | Open Subtitles | الفراغ هو الذي عِنْدَنا هنا , في حياتِنا الشخصيةِ وفي الأرضِ أيضاً. |
| But I think what we have here now is a carrot-and-stick situation. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن ما لدينا هنا الآن هو وضع الجزرة والعصا. |
| - Hoo-yah! What do we have here, you hesitant bunch of harlots? | Open Subtitles | ماذا لدينا هُنا, حفنة من العاهرات المتردّدة؟ |
| So, to repeat, we have here, forwarded by the matron of that nursing home, sealed and addressed to me, | Open Subtitles | إذاً، لتكرار، لدينا هُنا خطاب مرسل من قبل مُعينة المشفى، |
| Who do we have here? | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق مَن لدينا هُنا ؟ |
| Look, what we have here is amazing! Mr. Hitchcock! | Open Subtitles | آنظري، ما لدينا هُنا أمر رائع. سيد (هيتشكوك)! |
| Well, well, look who we have here. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, انظُر من لدينا هُنا. |
| I'm sorry, sir, but what we have here is a case of fish gone funky. | Open Subtitles | آسفة يا سيدي ، لكن عندنا هنا حالة السمك غير طبيعية تقصد طريقة الطبخ: |
| What we have here is your Royalty Airlines amenities kit containing airport codes and regulation manuals, your registration packet, campus rules, and information about our mentor program. | Open Subtitles | ما عندنا هنا هو مجموعة تدريبات اللياقة التى تحتوى على قواعد المطار و قوائم التنظيم حزمة تسجيلك, و حرم المطار |
| we have here a middle-aged gentleman, an honest fellow, a solid citizen. | Open Subtitles | عندنا هنا رجل نبيل في منتصف العمر زميل صادق , مواطن صلب |
| It is our chance to show the entire nation what fine, bright, clean-cut, wholesome students we have here at Rydell. | Open Subtitles | معني يالحسن النظافة المعان، الطلاب المفيدة عِنْدَنا هنا في رايدل. |
| What we have here are 1 3 passengers in an express elevator below floor 30. | Open Subtitles | الذي عِنْدَنا هنا 13 مسافرَ في مصعدِ سريعِ تحت أرضيةِ 30. |
| Now, what we have here is an authentic Mexican piñata. | Open Subtitles | الآن، الذي عِنْدَنا هنا هَلْ النسبة الثابتة المكسيكية الأصيلة؟ ata. |
| Well... what we have here is a terminal case of overthinking. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هي حالةٌ عالية من الأجهاد في التفكير. |
| we have here in this Assembly a unique opportunity to make decisions that will drastically limit the scope of this problem in our countries. | UN | ولدينا هنا في هذه الجمعية فرصة فريدة لاتخــاذ قرارات سوف تحد بشكل جذري من نطاق هذه المشكلة في بلداننا. |
| They all really typify the diversity we have here at Greendale. | Open Subtitles | إنها مجموعة الدراسة المفضلة لدي إنهم جميعاً يمثلون التنوع الذي نملكه هنا |
| What everybody's hoping is maybe we find something similar... to what we have here on Earth. | Open Subtitles | ما يتمناه الجميع هو أننا لربما نستطيع إيجاد شيءٍ مشابه لما يوجد لدينا هنا على الأرض |
| Boredom may be the biggest enemy we have here. | Open Subtitles | الضجر قد يكون أكبر عدو نواجهه هنا |
| we have here a double mirror: the ILC reflects the ICJ's terminology, and then the ICJ quotes the ILC. | UN | ويوجد هنا مستويان من الاستعارة: فلجنة القانون الدولي تستخدم مصطلحات محكمة العدل الدولية، ومن ثم تقتبس محكمة العدل الدولية عبارات لجنة القانون الدولي. |
| But look at this nice thing we have here. | Open Subtitles | كن انظر إلى هذا الشىء الجميل الذى لدينا هنا |
| It's no exaggeration to suggest that what we have here is a revolutionary. | Open Subtitles | لن أبالغ اذا قلت ان مالدينا هنا هو شخص ثوري |