"we have no idea" - Translation from English to Arabic

    • ليس لدينا فكرة
        
    • ليس لدينا أي فكرة
        
    • لا فكرة لدينا
        
    • ليس لدينا أدنى فكرة
        
    • نحن لا نعرف
        
    • نحن لا نعلم
        
    • أننا لا نعرف
        
    • ليس لدينا اي فكرة
        
    • لا ندري
        
    • لا نملك أدنى فكرة
        
    • ليست لدينا فكرة
        
    • لدينا أي فكرة عن
        
    • لا نملك فكرة
        
    • ليست لدينا أدنى فكرة عن
        
    • ليس لدينا أيّ فكرة
        
    But We have no idea what causes the downward leaps. Open Subtitles لكن ليس لدينا فكرة عن سبب القفزة إلى الأسفل
    We have no idea what effect on the brain... Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن الآثار الناتجة على الرأس
    We have no idea what these new cards will do to us. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة ما الذي ستفعله هذه البطاقات الجديدة لنا
    Bottom line is, We have no idea who this man is. Open Subtitles خلاصة القول أنّه لا فكرة لدينا عمّن يكون هذا الرجل.
    We have no idea what other protections there are in place. Open Subtitles ليس لدينا أدنى فكرة عن أي وسائل حماية أخرى موجودة.
    I'll to have them thrown out, because We have no idea who has taken them although they claim, they were taken at the scene of the crime. Open Subtitles وايضا نحن لا نعرف من يملك الادلة الأن ايضا ادعوا .. انها جميعا صُدرت من مسرح الجريمة مباشرة
    We have no idea what Billy did with the Darkhold. Open Subtitles ليس لدينا فكرة ما الذي فعله بيلي بالداركهولد
    There are no answers, because We have no idea what's going to happen next. Open Subtitles لا يوجد أى إجابات لأننا ليس لدينا فكرة عما سوف يحدث تالياً
    We have no idea why Sandstorm wanted us to do this today. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن سبب العاصفة الرملية يريد منا أن نفعل هذا اليوم.
    We have no idea how long this power's gonna be out. Open Subtitles ليس لدينا فكرة كم من الوقت ستكون الكهرباء طافيه
    We have no idea where they are in the building. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن مكان كانوا في المبنى.
    We have no idea what's going on with each other. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عما يجري مع بعضنا البعض
    We have no idea who he is or who he works for. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن هويته أو هوية من يعمل لحسابهم
    We have no idea who this guy really was. Open Subtitles لا فكرة لدينا من كان هذا الرجل حقاً.
    We have no idea what other protections there are in place. Open Subtitles ليس لدينا أدنى فكرة عن أي وسائل حماية أخرى موجودة.
    All the labels were cut out. We have no idea at all who he is. Open Subtitles جميع العلامات كانت مقصوصة نحن لا نعرف مَن هو مطلقاً
    We have no idea which one's going to work. Open Subtitles نحن لا نعلم أياً من الأمراض سينجح في هذا الأمر.
    And once we're actually there, plus We have no idea who physically's gonna go in. Open Subtitles وبمجرد أن نكون هناك أنا فقط سأقوم بالعمل الهندسي بالإضافة إلى أننا لا نعرف من سيدخل إلى هناك
    We have no idea what we're dealing with here. Open Subtitles ليس لدينا اي فكرة مع ماذا نتعامل بالضبط.
    We have no idea on what basis Mr. Powell made this judgement. UN لا ندري على أي أساس اعتمد السيد باول في إطلاق هذا الحكم.
    And even if we pass the test, We have no idea where they're gonna take us or what our characters are expected to do. Open Subtitles وحتى إذا نجحنا في الاختبار، فنحن لا نملك أدنى فكرة إلى أين سيأخذوننا أو ماالمطلوب من الشخصيات التي ننتحلها أن تقوم به
    Gibbs, the target could be anyone flying in or out of the airport; We have no idea when Cross will be there. Open Subtitles جيبس، يمكن أن يكون الهدف أي شيء يحلق يهبط أو يقلع من المطار. ليست لدينا فكرة متى كروس سيكون هناك
    The bad news is: We have no idea what's really going on. Open Subtitles الأخبار السيئة هي أننا لا نملك فكرة عمّا يجري حقاً.
    We have no idea what or where that artifact is. Open Subtitles ليست لدينا أدنى فكرة عن ماهيتها أو أين توجد
    Except We have no idea where to start looking. Open Subtitles إلاّ أنه ليس لدينا أيّ فكرة من أين نبدأ البحث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more