"we have to find a" - Translation from English to Arabic

    • علينا أن نجد
        
    • يجب أن نجد
        
    • علينا إيجاد
        
    • علينا ان نجد
        
    • يجب ان نجد
        
    • لابد أن نجد
        
    • علينا العثور على
        
    • علينا أن نجدّ
        
    Then We have to find a way to launch in five days Open Subtitles إذاً علينا أن نجد طريقة لكي نقوم بالإطلاق خلال خمسة أيام
    So, We have to find a working rhythm here again. Open Subtitles لذلك، علينا أن نجد إيقاع العمل هنا مرة أخرى.
    We have to find a way out of the cordon. Open Subtitles علينا أن نجد طريقَة للخروج من الحاجز الوقائي.
    So We have to find a party, otherwise, I swear, he's gonna make us hand out candy, dressed as the Octo-babies. Open Subtitles من عيد الميلاد المجيد و عيد ميلاده الخاص لذا يجب أن نجد حفلة، أو أقسم أنه سيجعلنا نوزع حلوى
    Uh, We have to find a different way to communicate other than breaking down in front of each other. Open Subtitles يجب أن نجد طريقة أخرى للتواصل غير الانهيار أمام بعضنا البعض
    We have to find a meaningful diplomatic path forward. UN ويجب علينا إيجاد مسار دبلوماسي مجد إلى الأمام.
    We have to find a way to take care of this before it's too late. Open Subtitles يجب علينا ان نجد طريقة للإهتمام بهذا قبل ان يكون الوقت متأخراً جداً
    We have to find a way out of the Cordon. Open Subtitles علينا أن نجد طريقًا للخروج من الحاجز الوقائيّ.
    We have to find a way out of the Cordon. Open Subtitles علينا أن نجد طريقًا للخروج من الحاجز الوقائيّ.
    I want to help you, but We have to find a legal solution. Open Subtitles أريد أن تساعدك، ولكن علينا أن نجد حلا قانونيا.
    We have to find a place to do this. Open Subtitles -لننقله . علينا أن نجد مكانًا للقيام بهذا.
    We have to find a way to turn this meeting into our advantage, maybe get a lead on where that warehouse is. Open Subtitles علينا أن نجد وسيلة لنجعل هذا اللقاء في صالحنا ربما نحصل على دليل عن ذلك المخبأ
    Sure, Don Pietro, but We have to find a way, we gotta make him come out. Open Subtitles بالتأكيد، دون بيترو ولكن علينا أن نجد وسيلة يجب ان نجبره على الخروج
    Now We have to find a real wedding dress so it will not look like you were lying. Open Subtitles الآن يجب أن نجد فستان زفاق حقيقي . كي لا يظهر الأمر كأنك تكذبين
    We have to find a way out of this prison before we get to the Earth queen. Open Subtitles يجب أن نجد طريقة لنخرج من هذا السجن قبل أن نصل إلى ملكة الأرض
    We have to find a way out of here before Zaheer gets his hands on Korra. Open Subtitles يجب أن نجد طريقة للخروج من هنا قبل أن يمسك زاهير بــ كورا خذوني معكم
    But before we nail down a design, We have to find a tree that we're gonna build in. Open Subtitles لكن قبل أن نباشر ببناء تصميم ما يتعين علينا إيجاد شجرة صالحة للبناء عليها
    If we can't track their location, We have to find a way to cut the connection from here. Open Subtitles ، إذا لم يكُن بإمكاننا تعقب موقعهم يتوجب علينا إيجاد طريقة لقطع الإتصال من هُنا
    We have to find a way to contact somebody. Open Subtitles يجب علينا ان نجد وسيلة للاتصال باي شخص
    We have to find a solution. We need to give an answer. Open Subtitles يجب ان نجد حلا لذلك يجب ان نعطي ردا
    We have to find a way to break her, so she'll talk. Open Subtitles لابد أن نجد طريقة لإجبارها على التكلم
    All right, so We have to find a way that they just wave us through. Open Subtitles حسنا، إذا علينا العثور على طريقة بحيث يسمحون لنا بالدخول.
    NOW We have to find a NEW NOWWEHAVETOFIND ANEW REPLACEMENT. Open Subtitles علينا أن نجدّ بديل جديد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more