"we have until" - Translation from English to Arabic

    • لدينا حتى
        
    • عِنْدَنا حتى
        
    And to make sure you do, your truck company will help you drill on every tool We have until you get it right. Open Subtitles وحتى تكوني متأكدة من القيام بذلك، رفاقك في الشاحنة سوف يساعدونكِ في معرفة كل أداة لدينا حتى تقومي بها بالشكل الصحيح.
    How long do We have until it becomes official? Open Subtitles ما هي المدة التي لدينا حتى يصبح الأمر رسميا؟
    Well, We have until that man finishes digging his own grave to save him. Open Subtitles حسنا، لدينا حتى ينتهي هذا الرجل حفر قبره لإنقاذه.
    Josie was taken at 4:30 this morning, which means We have until 3:30 this afternoon. Open Subtitles أُخذت جوزي في الساعة 4: 30 صباح هذا اليوم, ذلك يعني أن لدينا حتى الساعة 3:
    Well, it's 3:15, so We have until 6:00 to get this back to the office for reattachment. Open Subtitles حَسناً، هو 3: 15، لذا عِنْدَنا حتى 6: 00 لإسْتِعْاَدة هذا إلى المكتبِ لإعادة الإرتباطِ.
    Or just as likely, midnight tonight Yemen time, which means We have until 5 o'clock Open Subtitles أو على الأرجح منتصف ليلة اليوم بتوقيت اليمن مما يعني أن لدينا حتى الساعة الخامسة
    We have until 8am tomorrow to figure it out. Open Subtitles لدينا حتى 08: 00 يوم غد لأنها من أصل الرقم.
    We have until the morning, correct? Open Subtitles لدينا حتى الصباح، اليس كذلك ؟ أتعرف أين يحجزونه ؟
    Yes, which also means We have until he gets to the bottom of his latte to get him back on board. Open Subtitles أجل ويعني أيضاً بأن لدينا حتى يشرب بقية اللاتيه لنعيده للمكان
    - I'm calling the ambulance! - Grace, We have until midnight! Open Subtitles اتصل بسيارةَ الإسعاف غرايس، لدينا حتى منتصف الليلِ
    There's no way to tell how long We have until we slide. Open Subtitles ليس هناك طريقة تخبرنا كم من الوقت لدينا حتى ننزلق
    We have until 6:00. Open Subtitles لدينا عدة ساعات لدينا حتى الساعة السادسة
    But let us not make a point of this at this stage, although we have sufficient time -- We have until 1 o'clock. UN لكن دعونا من إثارة هذه المسألة في هذه المرحلة، بالرغم من أن لدينا الوقت الكافي - لدينا حتى الساعة الواحدة.
    Well, We have until court resumes tomorrow morning Open Subtitles نعم لدينا حتى استكمال المحكمة غدا صباحا
    We have until tomorrow morning at 8:00 a.m. Open Subtitles لدينا حتى الساعة 8 من صباح الغد
    We have until sunrise or the window will close. Open Subtitles لدينا حتى شروق الشمس او ستغلق الأبواب.
    How long do We have until then? Open Subtitles كم من الوقت لدينا حتى ذلك الحين؟
    - How long do We have until then? Open Subtitles كم من الوقت لدينا حتى ذلك الحين؟
    We have until 6:00 tonight. Open Subtitles لدينا حتى الساعة السادسة الليلة
    Lance, it clearly states in our lease that We have until the 5th. Open Subtitles الرمح، هو بشكل واضح ولايات في إيجارِنا بأنّنا عِنْدَنا حتى الخُمسِ.
    We have until tomorrow to figure this out. Open Subtitles عِنْدَنا حتى غداً هذا تَخمين .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more