"we might find" - Translation from English to Arabic

    • قد نجد
        
    • ربما نجد
        
    • قد نجده
        
    • فقد نجد
        
    • قد نعثر
        
    • يمكن ان نجد
        
    • وقد نجد
        
    But if we were to look at the broadband, we might find what has been there all along. Open Subtitles ولكن إذا كان لنا أن ننظر في النطاق العريض, قد نجد ما كان هناك طوال الوقت.
    Okay, so she won't disappear exactly, but we might find some embarrassing info and tarnish her reputation forever. Open Subtitles حسنا، لذلك أنها لن تختفي تماما، ولكن قد نجد بعض معلومات محرجة وتشويه سمعتها إلى الأبد.
    And I bet that if we were to dig half a second, we might find something with your name on it. Open Subtitles وأراهن أنه إذا اجتهدنا لنصف ثانية فإننا قد نجد شيئاً مع اسمك مكتوباً عليه
    So if we find out who those people are, we might find our killer. Open Subtitles اذن لو اننا نكتشف من هم هؤلاء الاشخاص, ربما نجد القاتل.
    If we can just be good to each other, we might find a way out of here. Open Subtitles إذا تمكنا من التصرف جيّد معاً، ربما نجد مخرجاً من هنا.
    Erm, they're elimination prints, to rule out your prints from anything we might find here or anywhere else. Open Subtitles يقومون بتسجيل بصماتكم حتى يقوموا باستبعادها من أيّ شئ قد نجده هنا
    But I fear that if we keep investigating, we might find some. Open Subtitles لكن اخشى انهُ إذا تابعنا التحقيق فقد نجد واحداً
    we might find a little job for you, behind the tea-table. What do you think? Open Subtitles , نحن قد نجد عملا قليلا لك وراء طاولة الشاي , ماذا تعتقدين ؟
    If you can do that, we might find a place for you on the force. Open Subtitles اذا امكنك فعل ذلك، قد نجد لك مكانا جيدا في الفريق
    we might find the abandoned furnace room or the old Civil War amputorium. Open Subtitles قد نجد غرفة مهجورة أو أحدى وثائق الحرب الأهلية.
    We can't help these guys, but we might find somebody further in. Open Subtitles لانستطيع مساعدة هؤلاء الرجال ولكننا قد نجد من نساعدة بالداخل
    I can venture a guess where we might find it. Open Subtitles يمكنني المغامرة تخمين حيث قد نجد ذلك.
    It's just... once we discovered a lunar atmosphere I had hoped we might find life. Open Subtitles إنه مجرد... إكتشفنا ... لجوّ القمر ... تمنّيت بأنّنا قد نجد...
    Im trying to understand we might find our place ...in this world someday but at least for now I gotta go my own away Open Subtitles - أنا أحاول فهم هذا - قد نجد مكاننا بهذاالعالميوماًما
    We find a map of the tunnel system, we might find another way in. Open Subtitles علينا أن نجد خريطة لنظام الأنفاق ربما نجد طريق أخر للدخول
    If we go there, we might find a trail. Open Subtitles إذا ذهبنا إلى هنا ربما نجد مسار أثر
    If we pick a place east of here, we might find the balloon. Open Subtitles لو اخترنا مكان شرق من هنا ربما نجد البالون
    Doesn't know how we got past German lines, but the only way we might find some Americans is up there. Open Subtitles لا تعرف كيف اجتزنا خطوط الالمان, لكن الطريقةالوحيدة هي اننا ربما نجد بعض الجنود الامريكيين هناك.
    That's why you won't give us those tapes, because you're afraid of what we might find. Open Subtitles لهذا السبب لن تُعطينا تلك الأشرطة، لأنّك خائفة ممّا قد نجده.
    If we can bring some of those memories to the surface, we might find the root of your control issues. Open Subtitles إن استطعنا إظهار بعض تلك الذكريات إلى السطح، فقد نجد أصل مشاكل سيطرتك
    We find the car thieves, we might find the killer. Open Subtitles إذا وجدنا لصوص السيارات فربما قد نعثر على القاتل
    If you're wondering where we might find a black hole of this size in the cosmos, Open Subtitles وأنها سوف تستمر لحوالي 100 سنة. إذا كنت تتساءل اين يمكن ان نجد ثقب أسود بهذا الحجم في الكون،
    Thus, we might find ourselves in the unpleasant situation of having, at least for the time being, to forgo universality in order not to end up empty—handed or with ineffective solutions. UN وقد نجد أنفسنا بالتالي في موضع لا يحسد عليه يجب علينا فيه، في الوقت الراهن على اﻷقل، أن نتنازل عن طابع الشمولية لكي لا نخرج من العملية بخفي حنين أو بحلول غير فعالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more