"we might have a" - Translation from English to Arabic

    • قد يكون لدينا
        
    • ربما لدينا
        
    • قد تكون لدينا
        
    • ربما يكون لدينا
        
    • أنه لدينا
        
    • سيكون ليدنا
        
    • فقد يكون لدينا
        
    • ربما كان لدينا
        
    • ربما نحظى
        
    • نحن لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ
        
    I think we might have a hustler here, har. Open Subtitles أعتقد اننا قد يكون لدينا محترف هنا, ياهار
    Just maybe, we might have a chance in hell to get our daughter back. Open Subtitles فقط ربما، قد يكون لدينا فرصة لإستعادة إبنتنا
    Actually, we might have a little more company. Open Subtitles في الواقع، قد يكون لدينا المزيد من الصحبة الصغيرة
    We need everything on lockdown. we might have a leak. Open Subtitles يجب أن نقفل على كل شيء ربما لدينا تسريب معلومات
    If we can patch him up, we might have a chance. Open Subtitles لو استطعنا أن نقدم له المساعدات الأولية ربما قد تكون لدينا فرصة حينها.
    Without those two, we might have a fighting chance. Open Subtitles لكن خطواتها لا تمت للرقص بصلة لكن بدون هذين الاثنين ربما يكون لدينا فرصة للمنافسة
    Briggs is dead, but I think I have a lead on where the jewelry might be, so we might have a shot at coming out ahead on this, but I'm gonna talk to you about it when I get back to the office, okay? Open Subtitles بريجز مات و اعتقد أنه لدى خيط عن مكان المجوهرات أعتقد أنه لدينا فرصة الحصول عليها
    Sorry to interrupt, but I think we might have a problem. Open Subtitles عذرا للمقاطعة، ولكن أعتقد قد يكون لدينا مشكلة.
    Dev, we might have a lead as to who Goodwin was working with. Open Subtitles ديف، قد يكون لدينا النتيجة حيث ل الذي كان جودوين مع العمل.
    we might have a description of our potential shooter. Open Subtitles قد يكون لدينا وصف لمُطلق النار المُحتمل.
    If we set ourselves apart abroad we might have a chance but because we need coal. Open Subtitles إذا وضعناها لأنفسنا بصرف النظر الخارج قد يكون لدينا فرصة ولكن لأننا في حاجة الفحم.
    Hey, add a couple of flies, toss in a dead goat or two, we might have a winner. Open Subtitles اضيفي بعض الذباب و عنزة او عنزيتين ميتين و قد يكون لدينا فائزة
    It's really more of a showcase, but we might have a spot. Open Subtitles انها حقا أكثر من معرضا، ولكن قد يكون لدينا نقطة.
    We don't have a way to repel these creatures, but we might have a way to attract them. Open Subtitles ليس لدينا طريقة لصد تلك المخلوقات ولكن ربما لدينا طريقة لجذبهم
    we might have a really good movie". Open Subtitles يا إلهي ربما لدينا فيلماَ جيداَ
    Officer Swarek, I think we might have a problem. Open Subtitles ضابط سويرك, أعتقد أننا ربما لدينا مشكلة
    Let's concentrate on the chief. We get him, we might have a chance! Open Subtitles فلنركز على زعيمهم لو نلنا منه ، قد تكون لدينا فرصة
    we might have a situation. Open Subtitles قد تكون لدينا حالة طارئة.
    Actually, we were thinking, rather than a traditional dinner, we might have a constant flow of appetizers throughout the night so people can mingle and dance, and there's always new food. Open Subtitles في الحقيقة لقد كنا نفكر بدلاً من عشاء تقليدي ربما يكون لدينا تدفق مستمر
    I thought that, free of your father and other benign influences, we might have a chance to patch things up. Open Subtitles فكرت انك لو تحررت من تأتير والدك و الآخرين ربما يكون لدينا الفرصة لتصليح ما تقطَع
    Well, I'm not at liberty to discuss any ongoing investigation, but it looks like we might have a copycat killer. Open Subtitles حسناً، لست مخولاً لمناقشة أي تحقيقات جارية لكن يبدو أنه لدينا قاتل مقلّد للمجرمين
    Nicholas was becoming much more agitated and angry and I really felt like he was going to run away and if he ran away we might have a very hard time locating him. Open Subtitles واذا هرب بعيداً سيكون ليدنا وقت صعب لتحديد مكانه بدأت اتعقبه واتابعه بدأت التمركز في مكان منزل "بيفيرلي" حيث يعيش
    So we might have a date and a time. Open Subtitles إذاً فقد يكون لدينا تاريحاً وتوقيتاً،
    I'm wondering if we might have a private conversation just for a second. Open Subtitles أنا اتساءل إذا ما ربما كان لدينا محادثة خاصة لبعض الوقت
    I thought we might have a cup of tea together when they let you go. Open Subtitles هيا , فكرت ربما نحظى بفنجان شاي معاً عندما يدعونك تذهبين
    I think we might have a serial killer on our hands. Open Subtitles أعتقد نحن لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ a قاتل محترف على أيدينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more