We should get out of town. That's probably our next move. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من المدينة ربما تكون هذه خطوتنا التالية |
I think maybe We should get out of the car. | Open Subtitles | . أعتقد أنه ربما يجب أن نخرج من السيارة |
I think We should get out of here, don't you, John? | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نخرج من هنا ألا توافقني جون ؟ |
Hey, man, We should get out of here, the building's on fire. | Open Subtitles | يارجل يجب علينا الخروج من هنا المبني يحترق |
Well, maybe We should get out of this hot tub. | Open Subtitles | حسناً , ربما يجب علينا أن نخرج من الحوض الحار |
[Sighs] We should get out of Calgary for a few days. | Open Subtitles | نحن يجب ان نخرج بعيدا عن كلجاري بضعة ايام |
Listen, I think We should get out of here. | Open Subtitles | انصت، أعتقد أن علينا الخروج من هنا. |
I don't know. We should get out of the middle of the road. Come on. | Open Subtitles | لا أعرف ، يجب أن نخرج من وسط الطريق ، هيا |
You still have a fever. I think that We should get out of here tonight. | Open Subtitles | مازالت لديكَ الحمى يجب أن نخرج من هنا الليلة. |
She says I can't play with her daughter anymore because she hates immigrants and thinks We should get out of her neighborhood. | Open Subtitles | تقول إنه لا يمكنني اللعب مع ابنتها لأنها تكره المهاجرين وتظن أننا يجب أن نخرج من حيها |
Don't you think We should get out of here? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أننا يجب أن نخرج من هنا؟ |
I really think We should get out of here. | Open Subtitles | أعتقد حقا بأنّنا يجب أن نخرج من هنا. |
I think We should get out of here, Mr. Mallory. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نخرج من هنا يا سيد مالوري |
It's out of our hands. We should get out of here on the road we came in on. | Open Subtitles | هذا شىء خارج عن السيطرة, يجب أن نخرج من هنا إلى الطريق الذي جئنا منه |
I think one more person in here and we'd probably violate a fire code, so, uh... We should get out of here. | Open Subtitles | أتوقع شخصاً ما أضافي وسنعلن عن حريق، إذاً يجب علينا الخروج من هنا |
We should get out of here. We're like sitting ducks. | Open Subtitles | يجب علينا الخروج من هنا كل ما نفعلهُ هو الجلوس و أنتظار مصيرنا |
Hysterical, yeah. Think We should get out of here? | Open Subtitles | هستيري، نعم ــ ألا تظن أنه يجب علينا أن نخرج من هنا؟ |
And I don't want anything, only that We should get out of this pigsty for ever and never lose each other again. | Open Subtitles | وأنا لا أريد شيئًا فقط يجب علينا أن نخرج من زريبة الخنازيرة هذه للأبد وألا نخسر بعضنا مجددًا |
We should get out of this city. Wiser to go down to Galilee. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هذه المدينة من الافضل ان نذهب الجليل |
I think We should get out of here. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا الخروج من هنا |
Maybe We should get out of here and go somewhere else. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَخْرجَ من هنا ويَذْهبُ مكان آخر. |
I think We should get out of here... and go find some real trouble. | Open Subtitles | أعتقد أنّه علينا الذهاب مِنْ هنا... والبحث عن متاعب حقيقيّة |
Do you think We should get out of Iraq? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان علينا ان نخرج من "العراق" ؟ |