"we start over" - Translation from English to Arabic

    • نبدأ من جديد
        
    • سنبدأ من جديد
        
    • بدأنا من جديد
        
    • نبدء من جديد
        
    • نبدا من جديد
        
    • نَبْدأُ إنتهى
        
    So we start over with a new judge. Open Subtitles لذا علينا أن نبدأ من جديد مع القاضي الجديد
    So, what do you say we start over? Open Subtitles إذا، ما رأيك أن نبدأ من جديد ؟
    we start over. Open Subtitles نبدأ من جديد ..
    If you touch any of the trays, we start over. Open Subtitles إن لمستِ أيًا من الصينيات، سنبدأ من جديد.
    Appeals, we start over. Open Subtitles -وأكثر من ذلك إذا طال الأمر عن أسبوع -أشعر أننا بدأنا من جديد
    - That is funny. - What do you say we start over? Open Subtitles ذلك مضحك - ما رأيك أن نبدأ من جديد ؟
    Why don't we start over? Open Subtitles لماذا لا نبدأ من جديد ؟
    principal. Isn't this a technical difficulty? Shouldn't we start over? Open Subtitles ألا يجب أن نبدأ من جديد ؟
    Can we start over? Open Subtitles ألا يمكننا أن نبدأ من جديد ؟
    Can we start over? Open Subtitles هل بإمكاننا ان نبدأ من جديد
    What do you say we start over? Open Subtitles ما رأيك أن نبدأ من جديد
    - How about we start over? Open Subtitles -ما رأيك أن نبدأ من جديد ؟
    we start over. Open Subtitles نبدأ من جديد
    we start over. Open Subtitles نبدأ من جديد.
    we start over. Open Subtitles نبدأ من جديد
    If you count your fingers, if you double-check a stitch, if you rearrange any of the instruments on the trays, we start over. Open Subtitles إن عددت أصابعكِ، إن تفقدت الخيوط مرتين، إن أعدتِ ترتيب أيًا من الأدوات على الصينية، سنبدأ من جديد.
    we start over. We must find that baby... or what's left of him. Open Subtitles سنبدأ من جديد يجب أن نجد الطفل
    we start over tomorrow, right? Open Subtitles سنبدأ من جديد غذا, اتفقنا ؟
    Can we start over? Open Subtitles هلاّ بدأنا من جديد ؟
    What do you say? Can we start over? Open Subtitles أيمكننا أن نبدء من جديد ؟
    Can we start over? Open Subtitles هل نستطيع أن نبدا من جديد?
    We bring everybody back and we start over. Open Subtitles نَجْلبُ ظهرَ كُلّ شخصِ ونحن نَبْدأُ إنتهى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more