And he'll run things the way we tell him, because once again we saved his life. | Open Subtitles | وسيدير الأمور بالطريقة التي نخبره بها لأنّنا لمرة أخرى أنقذنا حياته |
we tell him we had the perfect gift, but we were robbed at gunpoint. | Open Subtitles | نخبره أنّنا قد أحضرنا الهدية المناسبة ولكن تمّت سرقتنا تحت تهديد السلاح |
All right, it'll help if we can get your father focused on something positive before we tell him the bad news. | Open Subtitles | حسناً سيساعد إذا جعلنا والدك يركز على شيء إيجابي قبل أن نخبره بالأخبار السيئة هل لديك أي شيء؟ |
When do we tell him we're fighting monsters and not a drug cartel? | Open Subtitles | متى سنخبره اننا نقاتل وحوش وليس منظمه مخدرات ؟ |
- What should we tell him when he asks about the last name? | Open Subtitles | -ماذا يجب علينا إخباره عندما يسأل عن أسم العائلة؟ |
Do we tell him the "new guy at 51" job is jinxed? | Open Subtitles | هل نخبره بأن عمل الفرد الجديد في المركز 51 هو جلب النحس؟ |
- As long as he keeps taking his pills, does everything we tell him to do, just the way we tell him to do it, | Open Subtitles | حبوبه، وفعل كل شيء نخبره به بالطريقة التي نقولها له |
How much should we tell him? | Open Subtitles | ما هو قدر المعلومات التي يجب أنْ نخبره بها؟ |
And do we tell him the KGB let you leave Russia and marry me as long as you kept spying for them in the U.S.? | Open Subtitles | وهل نخبره أنّ الكي جي بي سمحت لك بمغادرة روسيا. وزواجك بي ما دمت مستمر في التجسس لصالحهم في الولايات المتحدة؟ |
Should we tell him that we lost the house while he's in Afghanistan, where he can do absolutely nothing about it but worry? | Open Subtitles | ؟ هل علينا أن نخبره أننا خسرنا المنزل بينما هو في أفغانستان |
That's why Bobby and I are gonna wait until this whole thing is over until we tell him about the baby. | Open Subtitles | حتى نخبره عن امر الطفل انتظري، كلاكما ستخبرانه سوية؟ |
Or... we tell him our favorite color is red, and we think the cowboy look is very sexy. | Open Subtitles | يمكننا أن نخبره أن لوننا الأفضل الأحمر وأننا نعتقد أن حذاء راعي البقر يبدو مثيراً |
Should we tell him that's not a weight-bearing wall and it won't do him any good? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نخبره ان هذا الجدار لا يتحمل الأوزان الثقيله و انه لن يجدي نفعا ؟ |
So we tell him that our guys come as a package deal. | Open Subtitles | لذا سنخبره أن موكلينا يؤخذوا كدفعة واحده |
An investor? - Aye! we tell him we're about to secure the Lake Walker trade. | Open Subtitles | سنخبره أننا سنؤمن حركة تجارة بحيرة واكر |
When do we tell him that's not oil? | Open Subtitles | -مصلحة المياة والطاقة" " -متى سنخبره بأن هذا ليس نفطاً؟ |
Okay, out of curiosity, when do we tell him about the baby? | Open Subtitles | -حسن ، بدافع الفضول متى علينا إخباره عن الطفل؟ |
And we tell him if anyone follows him in, his son's a fucking corpse. | Open Subtitles | ونخبره إن أيّ أحد تتبعه سنرسل لك جثه أبنك |
What the hell you think we tell him? Tell him we killed her. Like I said, man, she's as good as dead. | Open Subtitles | بما تفكر بأننا سنقول له سوف نقول أننا قتلناها ... |
we tell him there's a white guy fucking up shit for you and your land. | Open Subtitles | لنخبره ثمة شخص أبيض كان .يسخر منك و من قومك |
And if we tell him that you don't have enough to eat, maybe he could go shopping for you. | Open Subtitles | وإن أخبرناه أنه لا يوجد طعام كفاية ربما يذهب ليتسوّق من أجلك |
we tell him the reasonably-priced car is an Ariel Atom, because I've got a wobbly face that goes a bit like that. | Open Subtitles | نقول له أن سيارة السعر المعقول هي الأريال آتوم لأنه أصبح وجهي متموّجاً أصبح مثل هكذا |
we tell him what happened that night, and he decides who the real criminal is. | Open Subtitles | ونقول له ما حدث في تلكَ الليلة ، ونجعله يقرر من هو المجرم الحقيقي |
Dog, should we tell him or show him? | Open Subtitles | يا كلب، هَلْ يَجِبُ أَنْ نُخبرَه أَو نورية؟ |