"we were looking for" - Translation from English to Arabic

    • كنا نبحث عن
        
    • كنا نبحث عنه
        
    • كنا نبحث عنها
        
    • كنّا نبحث عن
        
    • كنّا نبحث عنه
        
    • أننا نبحث عن
        
    • اننا نبحث
        
    • لقد كنا نبحث
        
    • كنا نبحث عنهم
        
    • بأننا نبحث عن
        
    • وكنا نبحث عن
        
    We were looking for the kidnappers, not where they keep their merchandise. Open Subtitles كنا نبحث عن الخاطفين و ليس المكان الذي يحتفظون فيه ببضاعتهم
    We were looking for genetic patterns to help us survive. Open Subtitles كنا نبحث عن النماذج الجينية التي تساعدنا على البقاء
    We were looking for genetic patterns to help us survive. Open Subtitles كنا نبحث عن النماذج الجينية التي تساعدنا على البقاء
    Even what We were looking for in that damn building. Open Subtitles حتى عمن كنا نبحث عنه في تلك البناية الملعونة
    The connection We were looking for to the explosion in the hangar. Open Subtitles الوصلة التى كنا نبحث عنها للمفجر فى حظيرة الطائرات
    We were looking for another manufacturer to replace the one we had been using. Open Subtitles كنّا نبحث عن مُصنّع آخر ليحلّ محلّ الذي كنّا نستخدمه.
    It goes a little like this-- We were looking for a white male in his early to mid-30s. Open Subtitles انه يشبه شيئا كهذا كنا نبحث عن ذكر ابيض في أوائل الى أواسط الثلاثينات من عمره
    We were looking for a connection between Kevin and Melanie. Open Subtitles كنا نبحث عن وجود علاقة بين كيفن وميلاني.
    It matches the phone I found when We were looking for the mole. Open Subtitles إنه يطابق الهاتف الذي وجدته عندما كنا نبحث عن الجاسوس
    You were a great help when We were looking for the Bensonhurst Bomber. Open Subtitles كانت لك فائدة عظيمة حينما كنا نبحث عن مفجر قنبلة بونشهارتز لم نكن قادرين
    Yes, we went to the cave, yes, and We were looking for the crystal. Open Subtitles نعم، ذهبنا إلى الكهف، نعم و كنا نبحث عن الكريستال
    Yeah, We were looking for his dead body, but then we saw your husband's dead body. Open Subtitles أجل, لقد كنا نبحث عن جثته, لكن حينها رأينا جثة زوجكِ
    Well, We were looking for a house, till we found out that it got washed down a ridge. Open Subtitles كنا نبحث عن منزلاً حتي وجدنا هذا لقد غسل أسفل التلال
    But it was rarely the guy We were looking for. Open Subtitles لكن كان نادراً أن يكون الشخص الذي كنا نبحث عنه
    The good news- we found what We were looking for. Open Subtitles الأخبار الجيدة - أننا وجدنا ما كنا نبحث عنه
    That piece that We were looking for to tie the entire living room together, Open Subtitles تلك القطعة التي كنا نبحث عنها لتربط كل غرفة المعيشة مع بعضها
    Like I said, we're all home now, maybe hoping that the things We were looking for were right here in Tree Hill all along. Open Subtitles مثل ما قلت, كلنا عدنا الان ربما نتمنى ان الاشياء التي كنا نبحث عنها انها هنا في "تري هيل" طوال هذه الفترة
    I thought We were looking for a way out, not a way in. Open Subtitles إعتقدت بأنّنا كنّا نبحث عن طريق للخروج، وليس الدخول
    Means we found the broken ley lines We were looking for. Open Subtitles مَعناه أنّنا وجدنا "خطّ لي" التالِف الذي كنّا نبحث عنه.
    Hey. I got your message. And I thought We were looking for a chick. Open Subtitles مرحبًا، لقد تلقيت رسالتكِ وظننت أننا نبحث عن فتاة
    I thought We were looking for a garden-variety terrorist. Open Subtitles ونحن كنا نظن اننا نبحث عن مذارع أرهابى
    They're the drug traffickers We were looking for. Open Subtitles هؤلاء هم تجار المخدرات الذين كنا نبحث عنهم.
    See, I told you We were looking for trouble. Open Subtitles أريت ِ،لقد أخبرتك ِ بأننا نبحث عن مشكلة
    We were looking for a plumber off the clock... someone who'd fix it for 20 bucks and a case of beer. Open Subtitles وكنا نبحث عن سباك بلا موعد رسمي يرضى بإصلاحها مقابل 20 دولار وقنينة بيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more