Darrel, look here man. We work for Mr. Sikle. | Open Subtitles | داريل، انظر الى نحن نعمل لصالح السيد سيكل |
We work for the Pentagon, We work for the Kremlin, and we'll work for you. | Open Subtitles | نحن نعمل لصالح البنتاجون ونعمل لصالح الكرملين وسنعمل لصالحكم |
We work for a secret government agency that hacks into the brains of corpses and reads their memories. | Open Subtitles | نحن نعمل لحساب وكالة حكومية سرية التي تخترق أدمغة الجثث وتقوم بقراءة ذكرياتهم |
We work for these guys. No, it's not what you think. | Open Subtitles | نحن نعمل لدى هؤلاء الرجال لا هذا ليس الذي تظنه |
But at a certain point, I realized there's a huge difference between what We work for and what we live for. | Open Subtitles | لكن في لحظة ما، أدركت أن هناك فرقاً شاسعا بين ما نعمل من أجله و ما نعيش من أجله |
They find out that We work for the government, we're dead. | Open Subtitles | إذا اكتشفوا أننا نعمل لصالح الحكومة ، فنحنُ موتى |
We work for the same people. Just on a little different level. | Open Subtitles | نحن نعمل لصالح نفس الجهة لكن بمستوى مختلف فقط |
We work for Homeland. | Open Subtitles | .نحن نعمل لصالح وكالة الأمن الوطني |
- We work for our country. - The Soviet Union. | Open Subtitles | نحن نعمل لصالح بلدنا - الاتحاد السوفييتي - |
We work for the government, Matt, although they're going to be in denial if any of us get apprehended. | Open Subtitles | , [نحن نعمل لصالح الحكومة، يا [مات وأيضاً، سينكرون معرفتهم بنا إن تمّ اعتقال أحدنا |
Because we are not assassins, Mr. Grocer. - We work for the American government. | Open Subtitles | لأننا لسنا قتله سيد "جروسر" نحن نعمل لصالح الحكومة الأميركية |
We work for our country... | Open Subtitles | نحن نعمل لصالح بلدنا |
We work for a secret government agency that hacks into the brains of corpses and reads their memories. | Open Subtitles | نعمل لحساب منظمة حكومية سرية التي تخترق أدمغة الجثث وتقرأ ذكرياتهم |
We work for private individuals, families, companies, sometimes even governments. | Open Subtitles | نعمل لحساب أفراد, عائلات, شركات و في بعض الأحيان للحكومات |
See, my partner and I We work for a secret government agency. | Open Subtitles | أترى , شريكي و أنا نعمل لحساب وكالة حكومية سريّة |
We work for two of the top spy agencies in the world. | Open Subtitles | نحن نعمل لدى أكبر منظمتين تجسس فى العالم |
Well, We work for her husband and... he wanted us to... give her this. | Open Subtitles | .. حسناً، نحن نعمل لدى زوجها .. وقد أرادنا أن نعطها هذا |
" Everything that We work for -- peace, development, health, freedom -- is damaged by this horror. | UN | " كل شيء نعمل من أجله - السلام والتنمية والصحة والحرية - أضر به هذا العمل الإرهابي. |
We work for the government. | Open Subtitles | أننا نعمل لصالح الحكومة. |
We're legit. We work for the government, okay? | Open Subtitles | عملنا مشروع، إنّنا نعمل لصالح الحكومة، مفهوم؟ |
But We work for Premiere Edge, and that's how they do business. | Open Subtitles | ولكن نحن نعمل من أجل بريميير الحافة، وهذه هي الطريقة التي تتعامل. |
We're both part of something bigger than us, you and I, bigger than the not-so-different people We work for. | Open Subtitles | نحن كلانا جزءٌ من شيء أكبر منا, أنا و أنت أكبر من أولئك الذين ليسوا أناس مختلفين كثيراً الذين نعمل لأجلهم |
And the people We work for deserve our discretion. | Open Subtitles | والأشخاص الذين نعمل لديهم يستحقون تقديرنا . |
BUCKY: No, We work for you, now. | Open Subtitles | كلا، نحن نعمل لصالحك الآن. |