"wedgwood" - Translation from English to Arabic

    • ودجوود
        
    • ويدجوود
        
    • ويدغوود
        
    • يدجوود
        
    • ودغوود
        
    Individual opinion of Committee member Ms. Ruth Wedgwood (dissenting) UN رأي فردي مخالف لعضو اللجنة السيدة روث ودجوود
    She agreed with Ms. Wedgwood that the work of the Committee should be described in plain, simple language to make it accessible to all. UN وهي تتفق مع السيدة ودجوود في رأيها الذي مفاده أن عمل اللجنة ينبغي بيانه بلغة بسيطة واضحة بغية تيسير اطلاع الجميع عليه.
    Individual opinion of Committee member Ms. Ruth Wedgwood UN رأي مخالف أبدته عضوة اللجنة السيدة روث ودجوود
    34. Ms. Wedgwood said that the section was about limitations, not scope. UN 34 - السيدة ويدجوود: قالت إن الفرع يعالج القيود، لا النطاق.
    35. Sir Nigel Rodley noted that most members favoured the word " scope " , and that Ms. Wedgwood herself had initially suggested it. UN 35 - السيد نايجل رودلي: لاحظ أن معظم الأعضاء يؤيدون كلمة " scope " وأن السيدة ويدجوود نفسها اقترحت ذلك من الأساس.
    The interim report was presented by Ms. Wedgwood at the ninety-sixth session. UN وقُدّم التقرير من قبل السيدة ودجوود في الدورة السادسة والتسعين.
    The interim report was presented by Ms. Wedgwood at the ninety-sixth session. UN وقُدّم التقرير من قبل السيدة ودجوود في الدورة السادسة والتسعين.
    He thanked Ms. Wedgwood, who had taken upon herself to revise the draft bearing in mind the comments received since the previous session. UN وشكر السيدة ودجوود التي تكفلت بإعادة صياغة المشروع نظراً للملاحظات التي تلقيت منذ الدورة السابقة.
    The formulation proposed by Ms. Wedgwood was useful. UN وأضاف أن الصياغة التي اقترحتها السيدة ودجوود مفيدة.
    Ms. Wedgwood had also noted the risk that resources might be diverted from the treaty bodies to the universal periodic review. UN وقد لاحظت السيدة ودجوود أيضاً وجود خطر إمكانية تحويل الموارد عن الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات إلى الاستعراض الدوري الشامل.
    The example given by Ms. Wedgwood concerned the exercise of freedom of expression and not freedom of opinion, which was the subject of paragraph 4. UN وأوضح أن المثال الذي قدمته السيدة ودجوود يتصل بممارسة حرية التعبير وليس حرية الرأي التي تتناولها الفقرة 4.
    Ms. Wedgwood supported the proposal to delete the last sentence. UN 7- السيدة ودجوود أيدت الاقتراح الخاص بحذف الجملة الأخيرة.
    He sought views on the suggestion made by Ms. Wedgwood. UN والتمس الآراء بشأن الاقتراح الذي طرحته السيدة ودجوود.
    Mr. Amor also expressed support for Ms. Wedgwood's suggestion. UN 55- السيد عمر أعرب عن تأييده أيضاً لاقتراح السيدة ودجوود.
    Turning to paragraph 44, he voiced his support for the proposals made by Ms. Wedgwood and Mr. Shearer. UN 16- ثم انتقل إلى الفقرة 44 فأعرب عن تأييده للمقترحات المقدمة من السيدة ودجوود والسيد شيرير.
    Ms. Wedgwood said that the same logic that applied to two or more national States could apply to two states within a federal State. UN 72- السيدة ودجوود قالت إن نفس المنطق الذي ينطبق على دولتين وطنيتين أو أكثر يمكن أن يطبق على ولايتين في دولة اتحادية.
    36. Ms. Wedgwood said that she withdrew her suggestion. UN 36 - السيدة ويدجوود: قالت إنها تسحب اقتراحها.
    She supported the nomination of Sir Nigel Rodley for the same reasons as Ms. Wedgwood. UN وأضافت أنها تؤيد ترشيح السير نايجل رودلي لنفس الأسباب التي ذكرتها السيدة ويدجوود.
    He also shared the concerns expressed by Ms. Wedgwood with regard to the third sentence. UN وذكر أيضا أنه يشاطر السيدة ويدجوود مخاوفها في ما يتعلق بالجملة الثالثة.
    Ms. Wedgwood could ask for a revision if in the future a case such as she envisaged came up. UN وأشار إلى أن الآنسة ويدجوود يمكنها أن تطلب إجراء تنقيح إذا ظهرت في المستقبل حالة مماثلة كما تتوقع.
    As Ms. Wedgwood was absent from the current session, it was not possible for the Committee to change its position. UN وأضاف أنه بسبب غياب السيدة ويدغوود عن الجلسة الحالية لا يمكن للجنة أن تُغيِّر موقفها.
    Let's make sure we use the royal Doulton dinner plates and not the Wedgwood. Open Subtitles لنتأكد أننا سنستخدم الأطباق الملكيه . وليست الـ يدجوود
    16. Ms. Wedgwood said she assumed that women's guardianship was only a customary law practice. UN 16 - السيدة ودغوود: قالت إنها تفترض أن الوصاية على المرأة مجرد ممارسة من ممارسات القانون العرفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more