"welcomes the offer" - Translation from English to Arabic

    • يرحب بعرض
        
    • ترحب بعرض
        
    • يرحب بالعرض الذي تقدمت
        
    • ترحب بالعرض الذي
        
    • يرحب بالعرض الذي قدمته
        
    • ويرحب بعرض
        
    • يرحّب بالعرض المقدّم
        
    • وترحب بالعرض الذي تقدمت
        
    • وترحب بالعرض المقدم
        
    • يرحب أيضاً بالعرض المقدم
        
    9. welcomes the offer by the Government of Ecuador to host the conference in Quito in 2016; UN 9 - يرحب بعرض حكومة إكوادور استضافة المؤتمر في كيتو في عام 2016؛
    12. welcomes the offer of the Government of Ecuador to host the conference in Quito in 2016, and invites participation in the conference at the highest possible level; UN 12 - يرحب بعرض حكومة إكوادور استضافة المؤتمر في كيتو في عام 2016، ويدعو إلى المشاركة في المؤتمر على أعلى مستوى ممكن؛
    9. welcomes the offer of the Government of Japan to host an international seminar on illicit manufacturing of and trafficking in firearms; UN ٩ - ترحب بعرض حكومة اليابان استضافة حلقة دراسية دولية عن صنع اﻷسلحة النارية والاتجار بها على نحو غير مشروع؛
    3. welcomes the offer of the Government of Tajikistan to host, in August 2013, in Dushanbe, a high-level international conference on water cooperation; UN 3 - ترحب بعرض حكومة طاجيكستان استضافة مؤتمر دولي رفيع المستوى بشأن التعاون في مجال المياه في آب/أغسطس 2013 في دوشانبي؛
    8. welcomes the offer of the Republic of Mali to host the Second Private Sector Forum on Tourism in 2007. UN 8 - يرحب بالعرض الذي تقدمت به جمهورية مالي لاستضافة المنتدى الثاني للقطاع الخاص حول السياحة عام 2007م.
    " 4. welcomes the offer of the Government of Samoa to host the third international conference on small island developing States in 2014; UN " 4 - ترحب بالعرض الذي تقدمت به حكومة ساموا لاستضافة المؤتمر الدولي الثالث للدول الجزرية الصغيرة النامية في عام 2014؛
    welcomes the offer by the Government of Algeria to sponsor the feasibility study of the Pan-African Cultural Institute; UN 3 - يرحب بالعرض الذي قدمته حكومة الجزائر لرعاية دراسة الجدوى المتعلقة بالمعهد الثقافي الأفريقي؛
    12. welcomes the offer of the Government of Ecuador to host the conference in Quito in 2016, and invites participation in the conference at the highest possible level; UN 12 - يرحب بعرض حكومة إكوادور استضافة المؤتمر في كيتو في عام 2016، ويدعو إلى المشاركة في المؤتمر على أعلى مستوى ممكن؛
    11. welcomes the offer of the Republic of Mali to host the Second Private Sector Forum on Tourism in 2007. UN 11 - يرحب بعرض جمهورية مالي استضافة المنتدى الثاني للقطاع الخاص حول السياحة في 2007؛
    welcomes the offer of Indonesia to host an International Workshop on Employment and Manpower Exchange. UN 39 - يرحب بعرض جمهورية إندونيسيا لاستضافة ورشة عمل دولية حول استخدام وتبادل الأيدي العاملة؛
    Accordingly, my country welcomes the offer made by Norway in the General Assembly to establish a fund for preventive action at the United Nations and that country's pledge to provide some financial contribution to the fund annually. UN وعلى هذا فبلدي يرحب بعرض النرويج في الجمعية العامة أن ينشأ صندوق للعمل الوقائي في اﻷمم المتحدة وأن تتعهد البلدان بتقديم بعض المساهمات المالية سنويا للصندوق.
    4. welcomes the offer by the Federal Republic of Nigeria to host the Third Session of the AU Conference of Ministers of Culture in 2010; UN 4 - يرحب بعرض جمهورية نيجيريا الاتحادية استضافة الدورة الثالثة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الثقافة في عام 2010؛
    " 3. welcomes the offer of the Government of Tajikistan to host, in September 2013, a high-level international conference on water cooperation; UN " 3 - ترحب بعرض حكومة طاجيكستان بأن تستضيف، في أيلول/سبتمبر 2013، مؤتمرا دوليا رفيع المستوى للتعاون في مجال المياه؛
    2. welcomes the offer of the Government of Ethiopia to host the Conference; UN 2 - ترحب بعرض حكومة إثيوبيا استضافة المؤتمر؛
    " 6. welcomes the offer by the Government of Ecuador to host the Conference, and decides that the Conference will be held in Quito from ____ to ____ 2016; UN ' ' 6 - ترحب بعرض حكومة إكوادور استضافة المؤتمر، وتقرر أن يُعقد المؤتمر في كيتو، في الفترة من ___ إلى ___ 2016؛
    6. welcomes the offer by the Government of Ecuador to host the Conference, and decides that the Conference will be held in Quito from ____ to ____ 2016; UN 6 - ترحب بعرض حكومة إكوادور استضافة المؤتمر، وتقرر أن يُعقد المؤتمر في كيتو، في الفترة من ___ إلى ___ 2016؛
    13. welcomes the offer of the Republic of Mali to host the Second Private Sector Forum on Tourism in 2004. UN 13 - يرحب بالعرض الذي تقدمت به جمهورية مالي لاستضافة المنتدى الثاني للقطاع الخاص حول السياحة عام 2004م.
    8. welcomes the offer of the Republic of Mali to host the Second Private Sector Forum on Tourism in 2007. UN 8 - يرحب بالعرض الذي تقدمت به جمهورية مالي لاستضافة المنتدى الثاني للقطاع الخاص حول السياحة عام 2007م.
    8. welcomes the offer made by the Government of Japan to host the Third World Conference on Disaster Risk Reduction in 2015; UN 8 - ترحب بالعرض الذي قدمته حكومة اليابان لاستضافة المؤتمر العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث في عام 2015؛
    welcomes the offer of the Islamic Republic of Pakistan and the Islamic Republic of Iran to host ministerial-level tourism related events in their countries in 2007 and 2009, respectively. UN 4 - يرحب بالعرض الذي قدمته جمهورية باكستان الإسلامية والجمهورية الإسلامية الإيرانية لاستضافة فعاليات سياحية على مستوى وزاري عامي 2007 و 2009 على التوالي؛
    33. welcomes the offer of the Republic Tunisia to host an experts group meeting on " Promoting the Activities of Small and Medium-sized Enterprises " in the field of production and exports. UN 33 - ويرحب بعرض الجمهورية التونسية لاستضافة اجتماع لفريق الخبراء حول " تشجيع أنشطة المؤسسات الصغيرة والمتوسطة " في مجال الإنتاج والتصدير؛
    5. welcomes the offer of the Government of Thailand to act as host to the intergovernmental group of experts; UN 5- يرحّب بالعرض المقدّم من حكومة تايلند لاستضافة اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي؛
    The Democratic Republic of the Congo fully supports this proposal and welcomes the offer made by the Kingdom of Belgium to host the first meeting of the forum next year in Brussels. UN وتؤيد جمهورية الكونغو الديمقراطية هذا الاقتراح تأييدا تاما وترحب بالعرض الذي تقدمت به مملكة بلجيكا لاستضافة الاجتماع الأول للمحفل في العام القادم في بروكسل.
    4. Reaffirms its decision to convene in 2016 a third United Nations conference on housing and sustainable urban development (Habitat III), welcomes the offer of the Government of Turkey to host the conference in Istanbul in 2016, and invites participation in the conference at the highest possible level; UN 4 - تؤكد من جديد قرارها عقد مؤتمر ثالث للأمم المتحدة معني بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة (الموئل الثالث) في عام 2016، وترحب بالعرض المقدم من حكومة تركيا لاستضافة المؤتمر في اسطنبول، في عام 2016، وتدعو إلى المشاركة في المؤتمر على أعلى مستوى ممكن؛
    11. welcomes the offer of the Bahrain Chamber of Commerce to host the 11th Private Sector Meeting on February 5-7, 2005. UN 11 - يرحب أيضاً بالعرض المقدم من الغرفة البحرينية للتجارة لاستضافة الاجتماع الحادي عشر للقطاع الخاص من 5 إلى 7 شباط/فبراير 2005؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more