"well-kept" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
The places were clean, the records well-kept and the atmosphere was agreeable. | UN | وتتميز هذه الأماكن بنظافتها وبحسن مسك الدفاتر الخاصة بها وطيب المناخ السائد فيها. |
Except for a few well-kept sources, this drinking water supply is often polluted and serves as one of the chief causes of water-induced diseases. | UN | والماء المستهلك، غالبا ملوث ومصدر أمراض رئيسية، باستثناء مصادر معدة إعدادا جيدا. |
The school was large and surrounded by a well-built fence and a well-kept dirt soccer field. | UN | والمدرسة كبيرة ومحاطة بسور حسن البناء وبها ملعب كرة قدم ترابي في حالة جيدة. |
The school was large and surrounded by a well-built fence and a well-kept dirt soccer field. | UN | والمدرسة كبيرة ومحاطة بسور حسن البناء وبها ملعب كرة قدم ترابي في حالة جيدة. |
So, the apex of civilisation is an unhindered free market, the rule of the sterling and well-kept lawns at your second homes. | Open Subtitles | اذن، قمة الحضارة هي سوق حرة بلا ضرائب، سلطة الاموال و البلدية اشياء ليست ذو اولوية. |
Well, It's not exactly a well-kept secret. | Open Subtitles | حسنا, ليس بالضبط لم يحتفظوا بالسر بشكل جيد |
It is in the national interest that it is a well-kept secret. | Open Subtitles | إنّه من المصلحة الوطنية أنّ يبقى سرّ محفوظ. |
He also continually repairs and improves his nest for females will only call on those who have well-built and well-kept ones. | Open Subtitles | وهو دائما ما يقوم بتصليح وتطوير عشه باستمرار . لأن الأناث يخترن فقط أصحاب البيوت الجيد والمرتبة |
The medical records of the patients were very well-kept. | UN | The medical records of the patients were very well-kept. |
It was a friendly place with a nice and well-kept garden. | UN | It was a friendly place with a nice and well-kept garden. |
Men primarily exclusively control the dances by women. Some of the dances such as Nyau, take the form of secret societies, shrouded in myths and well-kept passwords and other secrets. | UN | ويبسط الرجال سيطرتهم الكاملة على رقصات النساء وبعض الرقصات مثل نياو يتخذ شكل الجماعات السرية محاطاً بغلالات من الأساطير ويضم كلمات سحرية مكتومة جيداً وغير ذلك من الأسرار. |
The bathrooms and toilets were clean and well-kept. | UN | The bathrooms and toilets were clean and well-kept. |
The house consists of two large dormitories, which were clean and well-kept, and each detainee had a wooden bed and blankets. | UN | The house consists of two large dormitories, which were clean and well-kept, and each detainee had a wooden bed and blankets. |
Dano's is a well-kept secret. | Open Subtitles | دانو , يحفظ الأسرار جيدا |
Exterior's well-kept. | Open Subtitles | المخرج مسدود جيداً |
Yeah, yeah, we're... we're a pretty well-kept secret. | Open Subtitles | نعم، نعم، نحن... نحن a سِرّ محفوظ جيداً جداً. |
What a well-kept street. | Open Subtitles | ياله من شارع نظيف |
It's clean, well-kept. | Open Subtitles | ، نظيف و مُعتنى به |
My resurrection remains a well-kept secret. | Open Subtitles | بعثي يبقى سراً دفيناً. |
Now that is a well-kept set of teeth. | Open Subtitles | إن هذه أسنان نضيضة حقاً |