"were held on" - Translation from English to Arabic

    • أجريت في
        
    • جرت في
        
    • عُقدت بشأن
        
    • عقدت بشأن
        
    • وعقدت في
        
    • وأجريت في
        
    • وجرت في
        
    • في يومي
        
    • جرت يومي
        
    • في التواريخ
        
    11. It will be recalled that the General elections for the 15 seats in the House of Assembly were held on 17 January 1992. UN ١١ - تجدر الاشارة الى أن الانتخابات العامة لشغل المقاعد الخمسة عشر في المجلس النيابي قد أجريت في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢.
    16. It will be recalled that the general elections for the 15 seats in the House of Assembly were held on 17 January 1992. UN ١٦ - تجدر اﻹشارة إلى أن الانتخابات العامة لشغل المقاعد الخمسة عشر في المجلس النيابي قد أجريت في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢.
    The National Dialogue has not yet reconvened since the parliamentary elections were held on 7 June 2009. UN ولم ينعقد مؤتمر الحوار الوطني بعد منذ الانتخابات البرلمانية التي جرت في 7 حزيران/يونيه 2009.
    9.1 On 15 June 2010, the authors informed the Committee that general elections for the National Assembly were held on 5 May 2010. UN 9-1 في 15 حزيران/يونيه 2010، أبلغ أصحاب البلاغ اللجنة أن الانتخابات العامة للجمعية الوطنية جرت في 5 أيار/مايو 2010.
    Meetings were held on the development of processes and procedures to improve gender mainstreaming and respect for human rights within the security forces. UN اجتماعا عُقدت بشأن بدء عمليات ووضع إجراءات لتحسين تعميم مراعاة المنظور الجنساني واحترام حقوق الإنسان في قوات الأمن.
    Monthly meetings were held on private sector development and foreign investment. UN اجتماعا شهريا عقدت بشأن تنمية القطاع الخاص والاستثمار الأجنبي المباشر.
    2. Two plenary meetings, led by General Amer for the Iraqi side, were held on 14 and 15 March 1994. UN ٢ - وعقدت في ١٤ و ١٥ آذار/مارس ١٩٩٤ جلستان عامتان برئاسة الفريق أول عامر من الجانب العراقي.
    29. Elections to renew the Colombian Congress were held on 8 March 1998 in a relatively calm atmosphere, although isolated acts of violence did occur. UN 29- وأجريت في 8 آذار/مارس 1998 انتخابات لتجديد مجلس النواب الكولومبي.
    The legislative elections, which were held on 24 November and 15 December, marked a second major step in the re-establishment of the constitutional order. UN وكانت الانتخابات التشريعية، التي أجريت في 24 تشرين الثاني/نوفمبر و 15 كانون الأول/ديسمبر، بمثابة خطوة رئيسية ثانية في مسار استعادة النظام الدستوري.
    2. The first democratic elections in more than 40 years in the Democratic Republic of the Congo were held on 30 July 2006. UN 2 - أجريت في 30 تموز/يوليه 2006 أول انتخابات ديمقراطية خلال أكثر من 40 عاما في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Aware also that general democratic Palestinian elections were held on 20 January 1996 and that the Palestinian Authority was established on part of the occupied Palestinian territory, UN وإذ تدرك أيضا أنه أجريت في ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ انتخابات فلسطينية ديمقراطية عامة وأن السلطة الفلسطينية أنشئت على جزء من اﻷرض الفلسطينية المحتلة،
    The text continued to evolve as further consultations were held on 20 May. UN وتواصل تعديل نص القرار خلال المشاورات الإضافية التي أجريت في 20 أيار/مايو.
    9.1 On 15 June 2010, the authors informed the Committee that general elections for the National Assembly were held on 5 May 2010. UN 9-1 في 15 حزيران/يونيه 2010، أبلغ أصحاب البلاغ اللجنة أن الانتخابات العامة للجمعية الوطنية جرت في 5 أيار/مايو 2010.
    115. During 2011, the following events were held on the premises of the Tribunal: UN 115 - خلال عام 2011، جرت في مباني المحكمة الأنشطة التالية:
    The general elections that were held on 15 December 2005 moved the political process in Iraq into a new phase, and Iraq has now a democratically elected Government with a four-year mandate. UN وأدت الانتخابات العامة التي جرت في 15 كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى نقل العملية السياسية في العراق إلى مرحلة جديدة، ويتمتع العراق الآن بحكومة منتخبة ديمقراطياً تمتد ولايتها لأربع سنوات.
    5 Steering Committee meetings with the United Nations country team were held on the coordination of violence reduction activities UN 5 اجتماعات للجنة التوجيهية مع فريق الأمم المتحدة القطري عُقدت بشأن تنسيق أنشطة الحد من العنف
    Workshops were held on the promotion of human rights and on human rights curricula UN حلقات عمل عُقدت بشأن تعزيز حقوق الإنسان والمناهج الدراسية المتعلقة بحقوق الإنسان
    Workshops were held on security-related issues UN حلقات عمل عُقدت بشأن المسائل المتصلة بالأمن
    Meetings were held on reorganizing files and designing a record-keeping system for civil law court. UN اجتماعات عقدت بشأن إعادة تنظيم الملفات وتصميم نظم حفظ السجلات لمحاكم القانون المدني
    126. The sittings concerning the requests for the indication of provisional measures were held on 25 and 26 August 1993. UN ١٢٦ - وعقدت في ٢٥ و ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٣ الجلسات المتعلقة بطلبات اﻹشارة بالتدابير المؤقتة.
    10. The informal consultations concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations were held on 26 February. UN 10 - وأجريت في 26 شباط/فبراير المشاورات غير الرسمية المتعلقة بمسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى تحت رعاية الأمم المتحدة لإعداد رد منظّم ومشترك للمجتمع الدولي على الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
    The trials of the seven on-island defendants were held on Pitcairn in 2004. UN وجرت في بيتكيرن في عام 2004 محاكمات المدعى عليهم السبعة المقيمين في الجزيرة.
    138. Public hearings on Cambodia's request for the indication of provisional measures were held on 30 and 31 May 2011. UN ١٣٨ - وعُقدت في يومي 30 و 31 أيار/مايو 2011 جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كمبوديا.
    Council members discussed the draft resolution in subsequent consultations, which were held on 26 and 28 October. UN وناقش أعضاء المجلس مشروع القرار هذا أثناء مشاورات لاحقة جرت يومي 26 و 28 تشرين الأول/أكتوبر.
    The Panel’s first preparatory meeting with the secretariat of the Commission was called on 9-10 December 1996, and thereafter four substantive meetings were held on the following dates in 1997: 7-10 April, 28-30 May, 2-4 July and 1-3 September. UN ٠٣- عقد الاجتماع التحضيري اﻷول للفريق مع أمانة اللجنة يومي ٩ و٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، وعُقدت بعد ذلك أربعة اجتماعات موضوعية في التواريخ التالية من عام ٧٩٩١: ٧ إلى ٠١ نيسان/أبريل، و٨٢ إلى ٠٣ أيار/مايو، و٢ إلى ٤ حزيران/يونيه، و١ إلى ٣ أيلول/سبتمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more