"were in the" - Translation from English to Arabic

    • كنت في
        
    • كانت في
        
    • كنا في
        
    • كانوا في
        
    • كانا في
        
    • كنتِ في
        
    • كُنّا في
        
    • كُنْتَ في
        
    • كنّا في
        
    • كنا فى
        
    • كنت فى
        
    • كنتي في
        
    • كَانتْ في
        
    • كنتما في
        
    • كانو في
        
    Your file says you were in the school band for three years. Open Subtitles ملفك يقول بأنّك كنت في الدّاخل فرقة المدرسة لمدّة ثلاثة سنوات.
    Wait, your pager went off while you were in the shower. Open Subtitles إنتظر, أنا آسفة. جهازك للإشعار رن عندما كنت في الحمام.
    The vessels were in the harbour due to inclement sea conditions. UN أما السفن فقد كانت في المرفأ بسبب الظروف البحرية العاصفة.
    We were in the yellow house on Potsdamer Platz. Open Subtitles كنا في هذا المنزل الأصفر في ساحو بوتسدام
    We gather the hostage takers were in the audience with Eric. Open Subtitles نحن نجتمع أن خاطفي الرهائن كانوا في الحضور مع إريك
    The two who were in the room before, Nakamura-san and Kobayashi-san too. Open Subtitles الإثنان الذي كانا في الغرفةمن قبل، ناكامورا سان وكوباياشي سان أيضا.
    It is the curfew. When you were in the bathroom Phil told us that the village has a curfew. Open Subtitles إنه وقت حظر التجول عندما كنت في الحمام أخبرني فيل إن هذه القرية فيها وقت حظر التجول
    You were in the other room. She got upset. Open Subtitles عندما كنت في الغرفة المجاورة حدث لها إضطراب
    Dude, I can't believe you were in the slammer. Open Subtitles يا صديقي ، لا يُمكنني أن أصدق أنّك كنت في السجن
    Expressed in current dollars, non-fuel commodity prices are still lower than what they were in the early 1980s. UN وما زالت أسعار السلع الأساسية غير الوقود، بالقيمة الحالية للدولار، أدنى مما كانت في مطلع الثمانينات.
    These are the same pods that were in the spacecraft. Open Subtitles هذه هي نفس القرون التي كانت في المركبة الفضائية.
    This leaves only two trial teams to prepare the 16 trials that were in the pre-trial phase at the end of the period. UN وهكذا لا يوجد سوى فريقين فقط للإعداد لـ 16 محاكمة كانت في الطور التمهيدي عند نهاية الفترة.
    Only this time... we weren't on an island. We were in the forest,and it was so,so cold. Open Subtitles إلا أننا في هذه المرة لم نكن على جزيرة كنا في غابة، وكان البرد قارساً
    We were in the process of training the A.I. Open Subtitles لقد كنا في الطريق للتدريب على الذكاء الإصطناعي
    Oh, I wondered why we were in the'60s a minute ago. Open Subtitles لقد تسائلت .. لماذا كنا في الستينات .. منذ دقيقة مضت
    Cortez, are these the boys that were in the game with you? Open Subtitles كورتيز ، هل هؤلاء الأولاد الذين كانوا في اللعبة معك ؟
    They were in the garden when it happened. Some sort of concert. Open Subtitles كانوا في الحديقة عندما حدثت، خلال حفلة موسيقية أو ما شابه
    Sean met Kevin when they were in the fifth grade. Open Subtitles لقد تعرف عليه شون عندما كانا في الصف الخامس
    You've had boyfriends since you were in the fifth grade, okay? Open Subtitles كان لديكِ أصدقاء منذ ان كنتِ في الصف الخامس، حسنا؟
    We were in the final round! Open Subtitles هل أنتَ تمازحني ؟ لقد كُنّا في التصفيات النهائيّة
    Okay, let's say you were in the market for a Jell-O mold. Open Subtitles حسنا، لنقول أنت كُنْتَ في السوقِ لقالب جيلي
    It sounds logical... We were in the coastal area. Open Subtitles يبدوا هذا منطقيا لقد كنّا في المنطقة الساحلية
    We were in the main room with the family when the captain sounded the alarm. Open Subtitles لقد كنا فى الغرفه الرئيسيه مع العائله عندما سمع الكايتن الإنذار
    I don't suppose you were in the village at any time between 6:00 and 8:00 on Wednesday. Open Subtitles لا اعتقد انك كنت فى القرية فى اى وقت بين السادسة و الثامنة يوم الأربعاء
    Last year, when you were in the hospital with the shoulder thing. Open Subtitles السنة الفائتة عندما كنتي في المُستشفي بإصابة كتفكِ تلك
    Those bodies were in the water for six days. Open Subtitles تلك الأجسامِ كَانتْ في الدّاخلِ الماء لستّة أيامِ.
    I wanted to think it was you, but the two of you were in the same room that night. Open Subtitles أردت أن أعتقد أنها أنت لكنكما كنتما في نفس الغرفة تلك الليلة
    Witnesses testified either that they were out working with him, pouring the concrete, or they were in the house watching Divorce Court from 3:00 to 3:30 and saw Steve Avery immediately afterwards. Open Subtitles الشهود شهدوا بإن بـ إنه إما كان يعمل معه بالخارج على صب الأساس او انهم كانو في المنزل يشهادون محكمة الطلاق من الساعة الـ 3:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more