We weren't supposed to find each other, but we did. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض ان نقابل بعضنا ولكننا تقابلنا |
We weren't supposed to keep score, but I did in my head. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن نحتفظ بذلك، لكنني فعلت في رأسي. |
I thought you weren't supposed to be on duty. | Open Subtitles | اعتقدت أنه ليس من المفترض بك الخروج للواجب |
We weren't supposed to meet for another 72 hours. | Open Subtitles | لم يفترض بنا اللقاء حتى 72 ساعة اخرى |
We weren't supposed to have any little problems, no problems at all. | Open Subtitles | لم يكن يفترض أن نحصل على مشاكل صغيرة، لا مشاكل بالمرة |
I'm sorry, I thought that you weren't supposed to be getting into any kind of relationships when you're getting sober? | Open Subtitles | أنا آسف, ظننت أنه لا يفترض بك الدخول في أي نوع من العلاقات حين تحاول الكف عن الشرب |
You weren't supposed to be here until tomorrow. | Open Subtitles | أنت لَمْ تُفتَرضْ لِكي تَكُونَ هنا حتى غداً. |
Papa made them go the bed without supper because they weren't supposed to be playing with fire. | Open Subtitles | أبي جعلهم يذهبون إلى الفِراش ..بدون عشاء لأنه لم يكن من المفترض أن يلعبوا بالنار |
But you weren't supposed to come through any of them. | Open Subtitles | لكن لم يكن من المفترض أن تعبر أيّاً منها |
They weren't supposed to go after the Charmed Ones. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يسعوا خلف المسحورات |
We weren't supposed to have a winning season, but we do. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن نفوز بالموسم المحلى ولكننا فعلنا |
They weren't supposed to get off the train, but Mother became ill. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض ان ينزلوا من القطار ولكن امي مرضت |
We weren't supposed to see each other until the ceremony, but you... you wouldn't listen to rules. | Open Subtitles | ليس من المفترض بنا أن نرى بعضنا البعض حتى الحفل، ولكنك لم تصغي الى قواعد |
I thought we weren't supposed to have outside contact. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس من المفترض بنا أن نكون على إتصال بالخارج |
And if I recall, we weren't supposed to be here in the first place. | Open Subtitles | ليس من المفترض تواجدنا هنا في المقام الأول |
Did you see anything you weren't supposed to see? | Open Subtitles | هل حدث وبالمصادفة أن رأيت شيئا لم يفترض بك رؤيته؟ |
You weren't supposed to be there inhe first place. | Open Subtitles | أنت لم يفترض أن تكون هناك في المقام الأول |
What you weren't supposed to do was take matters into your own hands, break the law. | Open Subtitles | ما لم يكن يفترض أن تفعليه هو أخذ زمام الأمور بنفسك، خرق القانون |
But you weren't supposed to be here till noon tomorrow. | Open Subtitles | لم يكن يفترض أن تكوني هنا حتى مساء يوم الغد |
I said that you weren't supposed to die and that you shouldn't do the thing that you were planning to do because we needed you... still do. | Open Subtitles | قلت إنك لا يفترض أن تموتي ونهيتك عمّا خططت لتنفيذه لأننا احتجنا إليك، وما زلنا نحتاج إليك. |
You weren't supposed to see it coming. | Open Subtitles | أنت لَمْ تُفتَرضْ لرُؤيته يَجيءُ. |
Your mom said she saw it'cause you weren't supposed to be there. | Open Subtitles | أمك قالت إنها رأته لأنهُ ليس من المفروض تواجدك هناك |
The only reason to come all the way down here is If you was gettin'somethin'you weren't supposed to have. | Open Subtitles | السبب الوحيد في قدومك إلى هنا هو أن تحصل على شيء لم يكن يُفترض أن تناله |
It's just we wouldn't be here if we weren't supposed to be here. | Open Subtitles | لم نكن لنوجد هنا لو لم يُفترض بنا الوجود هنا |
That's no fair, man, you weren't supposed to be in the cells. | Open Subtitles | ذلك ليس عادلا يا رجل لم يكن من المفروض عليك ان تكون في الزنزانة |
Dude, you weren't supposed to be here for another four hours. | Open Subtitles | يارجل , لم يكن يجدر بالتواجد هنا قبل 4ساعات |
Were you doing something you weren't supposed to? | Open Subtitles | هل كُنتِ تفعلي شيئً لم يكُن مِن المفترض عليكِ فعله ؟ |
They weren't supposed to be here. | Open Subtitles | هم لَمْ يُفتَرضوا لِكي يَكُونوا هنا. |
And you weren't supposed to meet him for another year. | Open Subtitles | ولم يكن من المفترض بكِ أن تُقابليه لسنةٍ أخرى. |