I want everyone to really understand what's at stake here. | Open Subtitles | أريد الجميع حقا فهم ما هو على المحك هنا. |
(Ken) With all due respect, You don't know what's at stake here. | Open Subtitles | مع فائق إحترامي، أنتَ لا تُدركَ ما هو على المحك هنا |
When he knows what's at stake, I promise you, he will. | Open Subtitles | عندما يعرف ما على المحك أؤكد لك بأنه سيتحدّث معك |
But what's at stake is far too important to rely on probability. | Open Subtitles | ولكن ما على المحك هو أكثر أهمية من الاعتماد على الاحتمال |
You know what's at stake. It's easier to get it wrong. | Open Subtitles | لأنك تعرف ما الذي على المحك ومن الأسهل أن تخطىء |
I think we both understand that what's at stake here has moved beyond simply defending the country. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا نعلم أنّ ما على المحكّ هنا لم يعد الدّفاع عن البلد. |
Look, it's clear that you're a good, decent man, and... you understand what's at stake here for Paige. | Open Subtitles | اسمع , انه لمن الواضح بأنك رجل صالح ومتّزن وتفهم ماهو على المحك الآن بالنسبة لبيج |
You don't think I don't know what's at stake here? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّي لا أعرف ما هو على المحكّ هنا؟ |
I think we all know what's at stake here. | Open Subtitles | اعتقد اننا جميعاً نعلم ماهو الذي على المحك الآن |
Yeah, I understand what's at stake, Mr. President. I'll call you back when I have the recording. | Open Subtitles | نعم، أفهم ما هو على المحك سيدي الرئيس سأعاود الاتصال بك حين أتحصّل على الدليل |
I'm sure you will. We both know what's at stake. | Open Subtitles | متأكد أنك ستجدها، فكلانا نعلم ما هو على المحك |
Do I really have to remind you what's at stake here, Jack? | Open Subtitles | هل يجب حقا أن أذكركم ما هو على المحك هنا، جاك؟ |
And as a former Shadowhunter, you understand what's at stake for both sides. | Open Subtitles | وكصائد ظلال سابق تفهم ما هو على المحك لكلا الجانبين |
You know what's at stake if you can't find JT. | Open Subtitles | أنت تعرف ما هو على المحك إذا لم تتمكن من العثور جي تي |
If we don't fight back, we may as well lay down in our beds and wait for death, because that's what's at stake. | Open Subtitles | إذا لم نقاوم ربما من الأفضل أن بقى مستلقين في أسرتنا ننتظر الموت لأن ذلك ما هو على المحك |
I understand what's at stake here. I'll be perfectly humble. | Open Subtitles | أدرك ما على المحك هنا ، سأكون متواضعا تماما |
Which, really, are one and the same, considering what's at stake. | Open Subtitles | شيء واحد. بالأخذ في الإعتبار ما على المحك |
I'm just trying to get you to see what's at stake here, because whether you realize it or not, you need me as much as I need you. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أريك ما على المحك هنا لان سواء كنت تدركي ذلك ام لا انت بحتاج إلي بقدر ما أنا بحاجة لك |
You guys know why we're here, and you know what's at stake. | Open Subtitles | , أنتم تعلمون لمَ نحن هنا وتعرفون ما الذي على المحك |
But I also know what's at stake for a black sheriff in a white town. | Open Subtitles | ولكن أعلم ايضاً ما على المحكّ ل رئيس شرطة أسود في مدينة بيضاء |
You assured me he was trustworthy. Do you realise what's at stake? | Open Subtitles | لقد ضمنت لي بأنه جدير بالثقة اتدرك ماهو على المحك ؟ |
I don't care who sues me or what's at stake. | Open Subtitles | أنا لا أبالي بمن يقاضين ولا ما هو على المحكّ |
I think we all know what's at stake here. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً نعلم ماهو الذي على المحك هنا |
But I feel like if you understand what's at stake, you'll wanna help. | Open Subtitles | لكنى أشعر أنه إذا علمتى ما هو المهدد بالضياع , ستودين المساعدة |
Everyone understands what's at stake here. | Open Subtitles | .الكل هنا يقدر خطورة ما يحدث |
Just keep in mind what's at stake here, possibly the largest deposit of iridium we have ever seen. | Open Subtitles | فقط تذكروا ماذا على المحك أنه أكبر مشروع رأينا |