"what's happening here" - Translation from English to Arabic

    • ماذا يحدث هنا
        
    • ما يحدث هنا
        
    • ما الذي يحدث هنا
        
    • ماذا يجري هنا
        
    • مالذي يحدث هنا
        
    • ما يجري هنا
        
    • ما يحصل هنا
        
    • ما الذي يجري هنا
        
    • ما الذى يحدث هنا
        
    • مالذي يجري هنا
        
    • عما يحدث هنا
        
    • بما يحدث هنا
        
    • ما حدث هنا
        
    • ماالذي يحدث هنا
        
    • ماذا حدث هنا
        
    Yeah, see, What's happening here signals brain damage. Open Subtitles نعم، ترى، ماذا يحدث هنا الضرر إشارات الدماغ.
    Flip-flop. Flip-flop. Do you see What's happening here, folks? Open Subtitles يتقلّب و يتقلّب ألا تروا ماذا يحدث هنا يا قوم؟
    And while I'm really loving What's happening here, um, uh, I think I know what's really going on. Open Subtitles وبينما أنا حقاً أحب ما يحدث هنا أعتقد أنني أعرف ما الذي يحدث هنا في الواقع
    No, I see What's happening here. You are not invisible. Open Subtitles أنا أفهم ما يحدث هنا أنتم لستم غير مرئيين، أنتم مهمون
    I don't know What's happening here, but we're gonna get out of here. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا يجري هنا لكننا يجب أن نخرج من هنا
    Am i the only one that sees What's happening here? Open Subtitles هل انا الوحيدة التي ترى مالذي يحدث هنا ؟
    We're going to need all the help in the world, but if we are to avoid panic and chaos, the world at large can never know What's happening here. Open Subtitles نحن فى حاجة الي مساعدة العالم باسره ولكن اذا اردنا تجنب الرعب والفوضى، فلا يجب ان يعرف العالم ماذا يحدث هنا
    I wanna know What's happening here! Would you tell me what's happening? Open Subtitles أريد ان اعرف ماذا يحدث هنا هل ستخبرني ماذا يحدث؟
    Chloe, I think I know What's happening here. Open Subtitles كلوي . أظنني أعلم ماذا يحدث هنا
    I'm not really sure What's happening here. Open Subtitles لستُ أدري حقـّاً ماذا يحدث هنا
    We're busting you. We know What's happening here. Open Subtitles نحن نكشفكم,نحن نعلم ماذا يحدث هنا.
    Director Mace, can you clear up some of the rumors about What's happening here right now? Open Subtitles أيها المدير مايس، هل يمكنك أن توضح لنا بعضالإشاعات عن ما يحدث هنا حالياً؟
    But remember, it's all a matter of perspective. What's happening here is good. Open Subtitles لكن تذكر، أن هذا كله مسألة وجهة نظر، ما يحدث هنا جيد
    Okay, I think I see What's happening here. Open Subtitles أعتقد أنّي أفهم ما يحدث هنا أنت تغار منى
    Their obsessions always lead them right over the edge into crazy Stalkerville, but it doesn't mean that's What's happening here. Open Subtitles هوسهم دائماً ما يقودهم نحو حافةالمُتعقّبينالمجانين.. لكن ذلك لا يعني أن هذا هو ما يحدث هنا.
    I don't really know What's happening here, but I don't work for the hospital and I am definitely not trying to throw you out, so just tell me what's going on. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف ما الذي يحدث هنا ولكن أنا لا أعمل لصالح المستشفى وبالتأكيد أنا لستُ أحاول أن أرميك خارجاً
    You see What's happening here, don't you? Open Subtitles انتي ترين ما الذي يحدث هنا اليس كذلك ؟
    No man who's been sitting out there... night after night, knowing What's happening here, would willingly come to this place. Open Subtitles ليس هناك رجل بقى حتى النهاية هناك ليلة بعد ليلة سيعرف ماذا يجري هنا جاء راغبا إلى هذا المكان
    I don't like What's happening here. I am coming home. Open Subtitles انا لا احب ما يجري هنا انا قادمة للبيت
    I'm always the last to find out What's happening here... Open Subtitles أرجون أنا دائما آخر من يعلم عن ما يحصل هنا
    Excuse me, Colonel... I can't understand What's happening here... Open Subtitles عذراً أيها العقيد، لا يمكنني فهم ما الذي يجري هنا..
    What's happening here? She's pregnant with another man's child. Open Subtitles ما الذى يحدث هنا ؟ انها حامل من رجل آخر.
    I just came by to take Kelsi to lunch. What's happening here? Open Subtitles انا حضرت هنا لأخذ كيلسي للغداء مالذي يجري هنا ؟
    Look, we have no idea What's happening here. Open Subtitles إنظري.نحن لسنا لدينا أي فكرة عما يحدث هنا
    You need to tell me What's happening here. Everything. Open Subtitles عليك أن تخبرني بما يحدث هنا كل شيء
    Fill me in on What's happening here. I'm no stranger. Open Subtitles أخبرونى بكل تفاصيل ما حدث هنا أنا لست غريبة
    We just need to figure out What's happening here and find out how to get out. Open Subtitles نحتاج فقط أن نعرف ماذا حدث هنا ونجد طريقة للخروج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more