"what's the alternative" - Translation from English to Arabic

    • ما هو البديل
        
    • ما البديل
        
    • ما الخطة البديلة
        
    • مالبديل
        
    Well, you know, What's the alternative? Open Subtitles حسنا , أنت تعلمين , ما هو البديل ؟
    What's the alternative? Open Subtitles ما هو البديل ؟ ، عدم فعل أي شيء ؟
    Okay, but What's the alternative? Open Subtitles حسنا لكن ما هو البديل ؟
    I know it's a risk, but What's the alternative? Open Subtitles بالطبع إنها مخاطرة، أعرف أنها مخاطرة ، لكن ما البديل ؟
    But he'd have to live with that for the rest of his life. What's the alternative, Cath? Open Subtitles لكنّه عليه تقّبل العيش هكذا لبقية حياته - ما الخطة البديلة (كاث)؟
    Well, What's the alternative? Open Subtitles حسناً ، ما هو البديل ؟
    What's the alternative, do nothing? Open Subtitles ما هو البديل, أن لا أفعل شيء؟
    What's the alternative for us? Open Subtitles ما هو البديل لنا؟
    Sometimes, but What's the alternative? Open Subtitles أحيانآ ولكن ما هو البديل ؟
    - What's the alternative, Judge? Open Subtitles - ما هو البديل ، ايها القاضي ؟
    What's the alternative, Jim? Open Subtitles ما هو البديل يا جيم ؟
    - Me neither. What's the alternative? Open Subtitles -و أنا كذلك , ما هو البديل ؟
    What's the alternative. Open Subtitles ما هو البديل
    What's the alternative, huh? Open Subtitles ما البديل ، إذن ؟
    What's the alternative, Ray? Open Subtitles ما البديل يا (رؤي)؟
    What's the alternative? Open Subtitles ما البديل ؟
    Yeah, well, What's the alternative, to be like you, a man alone without empathy? Open Subtitles نعم , حسنا مالبديل ؟ لكي أصبح مثل , رجل وحيد بلا عاطفة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more