What does this have to do with my husband being attacked? | Open Subtitles | ما علاقة هذا مع الإعتداء الذي تعرّض له زوجي ؟ |
Well, What does this have to do with I.A.D. crawling up my ass or do you think I'm working for Paddy, too? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بالشؤون الداخلية أم أنك تظنني أعمل معه أيضاً ؟ |
What does this have to do with the 12 Monkeys or the plague? | Open Subtitles | ما علاقة هذا باﻹثنا عشر قردا أو بالطاعون؟ |
And What does this have to do with Haven? | Open Subtitles | وما علاقة هذا بما يحدث في هايفن ؟ |
You'll excuse me if I seem insensitive. What does this have to do with me and this lab? | Open Subtitles | ،اعذري عدم حساسيتي تجاه الموضوع لكن ما علاقة ذلك بي وبهذا المختبر؟ |
So, What does this have to do with Madeline Pratt? | Open Subtitles | لذا، ماذا يجب أن نفعل هذا مع مادلين برات؟ |
What does this have to do with someone burning a cop killer to death here in CBI? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بشخص ما أحرق قاتل للشرطة هنا في المكتب؟ |
Well, with all due respect, captain, What does this have to do with work? | Open Subtitles | حسناً مع كل احترامي ايها النقيب ، ما علاقة هذا بالعمل ؟ |
I know what RR means. So What does this have to do with my father? | Open Subtitles | اعرف ما هي الراحة و الاستجمام و لكن ما علاقة هذا بأبي؟ |
You've lost me. What does this have to do with our loan? | Open Subtitles | لقد فقدتنى , ما علاقة هذا بأصحاب الديون؟ |
What does this have to do with the saber-tooth? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بذي الأسنان السيفية؟ |
Okay, so wait, What does this have to do with you getting adopted? | Open Subtitles | حسناً، مهلاً ما علاقة هذا بتبنيك؟ |
But What does this have to do with the demons? | Open Subtitles | لكن ما علاقة هذا بالارواح الشريرة؟ |
What does this have to do with nanites? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بالنانويتس ؟ وكيف نعرف حتى أن هذا "جونز" ؟ |
What does this have to do with what time the meeting is supposed to take place? | Open Subtitles | وما علاقة هذا بالموعد المفترض فيه عقد الإجتماع؟ |
What does this have to do with the Crowleys? | Open Subtitles | نحن لا نفهم، ما علاقة ذلك بعائلة "كراوليس"؟ |
What does this have to do with the Silk Road Protection Squad? | Open Subtitles | ماذا يجب أن نفعل هذا مع فرقة طريق الحرير حماية؟ |
Objection, Your Honor. What does this have to do with a contract dispute? | Open Subtitles | سيادتك, ما دخل هذا بقضيّة التنازع بشأن العقد؟ |
Well, I'm happy to hear you've been saved, but What does this have to do with our expansion? | Open Subtitles | حسنا، يسعدني سماع أنك عدت للمسيح، لكن ماعلاقة هذا بتوسعنا؟ |
I'm not trying to be difficult, but What does this have to do with me, anyway? | Open Subtitles | لا أقصدُ أن أكونَ صعبَ المراس، لكن ما علاقةُ هذا بي في مطلق الأحوال؟ |
Wait a minute. "Too proud?" What does this have to do with "too proud?" | Open Subtitles | مهلاً، متكبراً ؟ ماعلاقة ذلك بالتكبر ؟ |
What does this have to do with aliens? | Open Subtitles | الذي هل ذلك له لهل مع الأجانب؟ |
What does this have to do with finding Scully? | Open Subtitles | الذي هل ذلك يجب أن يعمل بإيجاد سكولي؟ |
What does this have to do with me? | Open Subtitles | ما دخل ذلك بي ؟ |
Um, What does this have to do with my poem? | Open Subtitles | ما دخل كل هذا بقصيدتي؟ |
But What does this have to do with the worm hole hourglass thing? | Open Subtitles | و ما شأن هذا بأمر الساعة الرملية لثقب الدودة؟ |
Sure. But What does this have to do with your case? | Open Subtitles | بالتأكيد, لكن ما علاقة هذه الأزياء بقضيتكم؟ |
What does this have to do with Colonel O'Neill? | Open Subtitles | ما علاقه هذا بالعقيد * أونيل * ؟ |