I don't care what happens to me as long as I make it out of here alive to see my daughter. | Open Subtitles | لم أكون أهتم بما يحدث لي فقط كنت أريد أن أستعيد حياتي من أجل أبنتي |
Wait a second. If I bury the witch, what happens to me? | Open Subtitles | انتظري لحظة اذا دفنت الساحرة ماذا سيحدث لي |
And what happens to me if this surgery fails, too? | Open Subtitles | و ماذا يحدث لي إذا فشلت تلك العملية أيضا؟ |
You do not want to know what happens to me when I drink tequila. | Open Subtitles | لن ترغب بمعرفة ما يحدث لي عندما أحتسي التيكيلا |
No matter what happens to me or to you, those weapons must not be returned. | Open Subtitles | الأسلحة خطيرة على شخصية أحبها أيًا كان ما سيحدث لي ولكم تلك الأسلحة لا ينبغي أن تعود للجزيرة. |
I am so fuckin'tired of not being able to control what happens to me with this fuckin'cancer. | Open Subtitles | لقد سئمت كثيراً من عدم القدرة على التحكم بما سيحدث لي بسبب هذا السرطان |
When he's around you don't care what happens to me. | Open Subtitles | عندما يكون موجوداً لا تهتمين بما يحدث لي. |
I don't care what happens to me. I killed my best friend. | Open Subtitles | لا أهتم بما يحدث لي فقد قتلت أعز أصدقائي |
I don't care what happens to me anymore, okay? | Open Subtitles | لم أعد أهتم بما يحدث لي حسناً؟ |
You still haven't answered the question. what happens to me? | Open Subtitles | لم تجب على السؤال بعد ماذا سيحدث لي ؟ |
Ken, if you say that, you know what happens to me? | Open Subtitles | نعم افعلها بوب كين اذا قلت بذلك انت تعرف ماذا سيحدث لي |
I know. Doesn't matter what happens to me. | Open Subtitles | لا يهم ماذا سيحدث لي إذاعلمواماذاأنتم... |
Seriously, what happens to me when I get around these people? | Open Subtitles | حقاً، ماذا يحدث لي عندما اقابل هؤلاء الناس؟ |
We both know what happens to me when my blood sugar drops. | Open Subtitles | جميعنا نعرف ماذا يحدث لي عندما يهبط مستوى السكر بدمي |
So I'm going to eat nothing but vending machine food and chronicle what happens to me. | Open Subtitles | لذا أنا سآكل لا شيء سوى طعام آلة البيع . و أراقب ما يحدث لي |
No matter what happens to me, you'll be taken care of. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما يحدث لي سيتم الاعتناء بك |
I don't know what kind of fairy tale the nova group sold you, but it doesn't matter what happens to me,or tom. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما نوع الإشاعة التي تقول بأن "نوفا باعتك "لكن لا يهم ما سيحدث لي ولـ " توم |
You try to imagine how little I care about what happens to me right now. | Open Subtitles | حاول أن تتخيَّل كيف أنني أهتم قليلاً بما سيحدث لي الآن |
I couldn't care less what happens to me. | Open Subtitles | لم أهتم ولو قليلاً لما يحدث لي |
But if I only have one kidney, then what happens to me? | Open Subtitles | ولكن اذا أصبحت بكلية واحدة ماذا سيحدث لى ؟ |
what happens to me doesn't matter. This is about those responsible. | Open Subtitles | ماذا سيحصل لي ليس مهم انه من اجل المسؤولين |
I don't know what happens to me. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي حصل لي |
You don't care what happens to me. Only what people think about you. | Open Subtitles | أنت لا يهمك ما حدث لي بل ما يظنه الناس بك فحسب |
Have you given any thought to what happens to me if my brother gets the key? | Open Subtitles | هل فكرتِ من قبل بما قد يحدث لي إن حصل أخي على المفتاح؟ |
And they don't care what happens to me, anyway. | Open Subtitles | وهم لايهتمون بما يحدث لى على أى حال |
It doesn't matter what happens to me now. | Open Subtitles | لايهم ، مايحدث لي الآن |