"what happens to me" - Traduction Anglais en Arabe

    • بما يحدث لي
        
    • ماذا سيحدث لي
        
    • ماذا يحدث لي
        
    • ما يحدث لي
        
    • ما سيحدث لي
        
    • بما سيحدث لي
        
    • لما يحدث لي
        
    • ماذا سيحدث لى
        
    • ماذا سيحصل لي
        
    • ما الذي حصل لي
        
    • ما حدث لي
        
    • بما قد يحدث لي
        
    • بما يحدث لى
        
    • مالذي سيحدث لي
        
    • مايحدث لي
        
    I don't care what happens to me as long as I make it out of here alive to see my daughter. Open Subtitles لم أكون أهتم بما يحدث لي فقط كنت أريد أن أستعيد حياتي من أجل أبنتي
    Wait a second. If I bury the witch, what happens to me? Open Subtitles انتظري لحظة اذا دفنت الساحرة ماذا سيحدث لي
    And what happens to me if this surgery fails, too? Open Subtitles و ماذا يحدث لي إذا فشلت تلك العملية أيضا؟
    You do not want to know what happens to me when I drink tequila. Open Subtitles لن ترغب بمعرفة ما يحدث لي عندما أحتسي التيكيلا
    No matter what happens to me or to you, those weapons must not be returned. Open Subtitles الأسلحة خطيرة على شخصية أحبها أيًا كان ما سيحدث لي ولكم تلك الأسلحة لا ينبغي أن تعود للجزيرة.
    I am so fuckin'tired of not being able to control what happens to me with this fuckin'cancer. Open Subtitles لقد سئمت كثيراً من عدم القدرة على التحكم بما سيحدث لي بسبب هذا السرطان
    When he's around you don't care what happens to me. Open Subtitles عندما يكون موجوداً لا تهتمين بما يحدث لي.
    I don't care what happens to me. I killed my best friend. Open Subtitles لا أهتم بما يحدث لي فقد قتلت أعز أصدقائي
    I don't care what happens to me anymore, okay? Open Subtitles لم أعد أهتم بما يحدث لي حسناً؟
    You still haven't answered the question. what happens to me? Open Subtitles لم تجب على السؤال بعد ماذا سيحدث لي ؟
    Ken, if you say that, you know what happens to me? Open Subtitles نعم افعلها بوب كين اذا قلت بذلك انت تعرف ماذا سيحدث لي
    I know. Doesn't matter what happens to me. Open Subtitles لا يهم ماذا سيحدث لي إذاعلمواماذاأنتم...
    Seriously, what happens to me when I get around these people? Open Subtitles حقاً، ماذا يحدث لي عندما اقابل هؤلاء الناس؟
    We both know what happens to me when my blood sugar drops. Open Subtitles جميعنا نعرف ماذا يحدث لي عندما يهبط مستوى السكر بدمي
    So I'm going to eat nothing but vending machine food and chronicle what happens to me. Open Subtitles لذا أنا سآكل لا شيء سوى طعام آلة البيع . و أراقب ما يحدث لي
    No matter what happens to me, you'll be taken care of. Open Subtitles بغض النظر عن ما يحدث لي سيتم الاعتناء بك
    I don't know what kind of fairy tale the nova group sold you, but it doesn't matter what happens to me,or tom. Open Subtitles أنا لا أعلم ما نوع الإشاعة التي تقول بأن "نوفا باعتك "لكن لا يهم ما سيحدث لي ولـ " توم
    You try to imagine how little I care about what happens to me right now. Open Subtitles حاول أن تتخيَّل كيف أنني أهتم قليلاً بما سيحدث لي الآن
    I couldn't care less what happens to me. Open Subtitles لم أهتم ولو قليلاً لما يحدث لي
    But if I only have one kidney, then what happens to me? Open Subtitles ولكن اذا أصبحت بكلية واحدة ماذا سيحدث لى ؟
    what happens to me doesn't matter. This is about those responsible. Open Subtitles ماذا سيحصل لي ليس مهم انه من اجل المسؤولين
    I don't know what happens to me. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حصل لي
    You don't care what happens to me. Only what people think about you. Open Subtitles أنت لا يهمك ما حدث لي بل ما يظنه الناس بك فحسب
    Have you given any thought to what happens to me if my brother gets the key? Open Subtitles هل فكرتِ من قبل بما قد يحدث لي إن حصل أخي على المفتاح؟
    And they don't care what happens to me, anyway. Open Subtitles وهم لايهتمون بما يحدث لى على أى حال
    It doesn't matter what happens to me now. Open Subtitles لايهم ، مايحدث لي الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus