Oh, I think you know exactly what he's talking about. | Open Subtitles | أوه، أعتقد أنك تعرف بالضبط ما الذي يتحدث عنه. |
Kellog doesn't know what he's talking about, with my work or with Emily. | Open Subtitles | كيلوغ لا يعرف ما الذي يتحدث عنه بخصوص عملي أو بشأن إيميلي |
Um... it was a long time ago, what he's talking about, right? | Open Subtitles | عن ماذا يتحدث, صحيح؟ هذا الرجل خدمَ بلاده. |
He hits home, I mean, all his jokes are on point and you know exactly what he's talking about. | Open Subtitles | إنه يضرب في القلب أعني كل دعاباته تركز على هدف ويعرف بالضبط ما يتحدث عنه طوال الوقت |
He doesn't know what he's talking about. The guy eats cereal with a fork. | Open Subtitles | أنه لا يعرف ما يقوله أنه يأكل الحبوب المقرمشة بالشوكه |
Astrid, it's impossible to tell what he's talking about. | Open Subtitles | (أستريد)، إنّ من المُستحيل معرفة ما يتحدّث عنه. |
Before I ask him what he's talking about, he goes: | Open Subtitles | قبل أن أسأله عما يتحدث عنه , أكمل قائلا: |
I think it's time to see if the cat knows what he's talking about. | Open Subtitles | أعتقد انه الوقت المناسب لترى لو كان القط يعلم عمّا يتحدث عنه |
It is nice to meet somebody in politics who knows what he's talking about for a change. | Open Subtitles | مناللّطيفالإجتِماع مع شخص ما في السياسةِ يعرف عن ماذا يتكلم من أجل التغيير |
I mean, if you've ever stepped on one in the middle of the night, you know what he's talking about. | Open Subtitles | أعني، إذا كان لديك أي وقت مضى صعدت على واحد في منتصف الليل، و كنت تعرف ما الذي يتحدث عنه. |
- I don't know what he's talking about. - The butcher's girl, | Open Subtitles | ـ لا أعلم ما الذي يتحدث عنه يا سيدي ـ إبنة الجزار |
Quite frankly, sir, I don't know what he's talking about. | Open Subtitles | بصراحة, أنا لا أعلم ما الذي يتحدث عنه ؟ |
This poor guy doesn't know what he's talking about. | Open Subtitles | هذا الرجل الفقير لا يعلم عن ماذا يتحدث. |
Do you have any idea what he's talking about? | Open Subtitles | هل لديكٍ أي فكرة عن ماذا يتحدث عنه؟ |
I beg your pardon, sir, but do you know what he's talking about? | Open Subtitles | أستميحك عذراً يا سيدي هل تعرف عن ماذا يتحدث ؟ |
It's the only time I actually understand what he's talking about. | Open Subtitles | انها المرة الوحيدة التي كنت فعلا فهم ما يتحدث عنه. |
I don't ever know what he's talking about. Guys! It's like the Patriots, when Bill Belichick stole the Jets' plays. | Open Subtitles | فانا لا اعلم حتى ما يقوله اتمنى لو افهم ما تعنيه |
Guy doesn't know what he's talking about. Mike. | Open Subtitles | ذلك الرجل لا يعرف ما يتحدّث عنه. |
I-I don't have any idea what he's talking about, murph. | Open Subtitles | انا انا لا أملك اي فكرة عما يتحدث عنه يا ميرفي |
I'm trying, but he doesn't know what he's talking about. | Open Subtitles | إنّي أحاول، اتفقنا؟ لكنه يجهل عمّا يتحدث |
Listen to him. Edgar knows what he's talking about. | Open Subtitles | انصت له , ادجار يعرف عن ماذا يتكلم |
He doesn't know what he's talking about. | Open Subtitles | إنه لا يعرف عم يتحدث |
I don't know what he's talking about. | Open Subtitles | لا أعلم عمَّ يتحدث. |
He knows what he's talking about. If you ever want a shot, I'll get you a tryout in the minor league clubs. | Open Subtitles | فهو يعرف ما الذي يقوله إذا أفسدوا الٔامر اتصل بي |
I have no idea what he's talking about. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي يتحدث عنه. |
I swear to you, I don't have the least clue what he's talking about. | Open Subtitles | اقسم لك، ليس لدي أدنى فكرة عمّ يتحدث عنه |
Listen, what matters is that he knows what he's talking about. | Open Subtitles | أسمع .. ما يهم هو أنه يعلم تماماً ما الذي يتحدث بشأنه |
I swear to you, I don't have the least clue what he's talking about. | Open Subtitles | أقسم لك، ليس لدى أدىنى فكرة عما يتكلم عنه |