"what i mean is" - Translation from English to Arabic

    • ما أقصده هو
        
    • ما أعنيه هو
        
    • الذي أَعْني
        
    • ما اعنيه هو
        
    • وما أعنيه هو
        
    • ماقصدته هو
        
    • ما أعنية هو
        
    • ما أعنيه أنني
        
    • ما أقصد قوله هو
        
    • قصدي أنّه
        
    • الذي أعني
        
    • الذي أعنيه هو
        
    • مااعنيه
        
    • ما أعنيه أن
        
    • ما أقصده أن
        
    Look, What I mean is, what you have now obviously isn't working. Open Subtitles اسمع، ما أقصده هو أن أسلوبك الحالي لا يفلح على الإطلاق.
    What I mean is it wasn't the first time Open Subtitles ما أقصده هو أنها لم تكن أول مرة
    No. What I mean is, look at the usage data. Open Subtitles لا، ما أعنيه هو أنْ تنظروا إلى استخدام البيانات.
    Look, What I mean is, Goodwill came to pick it up. Open Subtitles أنظر ما أعنيه هو أن منظمة العمل الخيري جائت وأخذتها
    What I mean is the person becomes erroneously convinced that he's sexually attracted to a person of the same sex. Open Subtitles الذي أَعْني الشخصُ يُصبحُ مقتنعُ خطأً بأنّه يُجْذَبُ جنسياً إلى شخص نفس الجنسِ.
    What I mean is you will find a language, a way to talk about it without really talking about it, until it becomes just another contour of your relationship. Open Subtitles ما أقصده هو أنك ستجد لغة طريقة للتحدث بذلك بدون التحدث بذلك حتى يصبح هذا كفاف آخر للعلاقة
    What I mean is should I weigh in or do I just listen? Open Subtitles ما أقصده هو أن عليّ اتخاذ قرار أم أكتفي بالإصغاء؟
    What I mean is, what is the official reason I should give in the daybook? Open Subtitles ‫ما أقصده هو ما السبب الرسمي ‫الذي يجب أن أعطيه في السجل اليومي؟
    What I meant... what I mean... is that, if I hadn't moved away... if I hadn't let her start dating Justin... if I'd been around to help her through it... she'd still be alive today. Open Subtitles ما قصدته ما أقصده هو انه لو لم أغادر البلدة
    What I mean is it's not just a question of how many inspectors or which sanctions. Open Subtitles ما أقصده هو أنه ليس مجرد سؤال عن عدد الضباط او أي العقوبات
    What I mean is that if I stay here with you tonight I don't want you to think anything special about it. Open Subtitles ما أعنيه هو .. اذا بقيت عندك هذه الليلة .. ..لا أريدك ان تعتقد بوجود أي شيء مميز في ذلك
    What I mean is that an actor's identity dissolves in his roles. Open Subtitles ما أعنيه هو أنّ شخصيّة الممثل تنحلّ في الشّخصيّات الّتي يؤدّيها
    What I mean is, I know I'm responsible for our troubles. Open Subtitles ما أعنيه هو , أنا فعلا مسؤول عن تلك المشاكل
    What I mean is... don't do anything too strenuous, okay? Open Subtitles ما أعنيه هو.. لا تقوموا بأي شيء مجهد للغاية, موافقون؟
    No, What I mean is we have to seek out more affordable accommodations for you. Open Subtitles لا، الذي أَعْني نحن يَجِبُ أَنْ نَبْحثَ عنهم المساكن الأرخص لَك.
    So What I mean is, by building up those experiences, meet a better man and have a better life, is what I'm saying. Open Subtitles ما اعنيه هو ان تبني خبرة لمقابلة رجل افضل بحياة افضل .. هذا ما أقوله
    What I mean is that before proposing something constructive one has to be fully aware of where it will lead. UN وما أعنيه هو أن على المرء قبل أن يقترح شيئاً بنّاءً أن يدرك مآله تماماً.
    What I mean is... if I can get married, then I won't be lonely anymore. Open Subtitles ماقصدته هو .. إذا أمكنني الزواج . وقتها لن اكون وحيداً
    What I mean is, the moment I meet an attractive woman I have to start pretending I've no desire to make love to her. Open Subtitles ما أعنية هو .... اللحظة التى أقابل فيها أمرأة جذابة على أن أبدأ فى التظاهر بأننى غير معجب بها
    What I mean is, officially I'm going out with Brad. Open Subtitles ما أعنيه أنني رسمياً أواعد براد.
    What I mean is, how do we know movies are even worthwhile? Open Subtitles ما أقصد قوله هو كيف لنا أن نعرف أن الأفلام جديره بالإهتمام
    No, What I mean is if the ship can't be repaired, we're marooned in the Time Stream. Open Subtitles كلّا، قصدي أنّه إذا تعذّر إصلاح السفينة سنُهجر في ثنايا مسار الزمن
    What I mean is that I'm extremely hard. Open Subtitles الذي أعني بأنّي صعب جدا.
    What I mean is, we worked very hard to get here. Open Subtitles الذي أعنيه هو أننا عملنا بجد حتى نصل الى هناك
    What I mean is, you can live wherever you want. Open Subtitles مااعنيه, بإمكانك ان تعيش اينما تشاء.
    - No, I don't! What I mean is, to me you're just a stranger... Open Subtitles ما أعنيه أن بالنسبة ليّ فانت غريب أدعى أن يكون شخصًا ليس هو
    What I mean is, it's part of the job. I would do that for anybody... Open Subtitles ما أقصده أن هذا جزء من عملي أنا مستعد لفعل ذلك لأي شخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more