"what they're doing" - Translation from English to Arabic

    • ما يفعلونه
        
    • ماذا يفعلون
        
    • بما يفعلونه
        
    • ما الذي يفعلونه
        
    • ما يفعلوه
        
    • ما يقومون به
        
    • مايفعلونه
        
    • ما هم يَعْملونَ
        
    • ما يفعله
        
    • مالذي يفعلونه
        
    • ماذا يعملون
        
    • مايفعلون
        
    • بما يفعلون
        
    • ما يفعلانه
        
    • فيما يفعلونه
        
    - It's mad. It's all madness. - They know what they're doing. Open Subtitles كل هذا جنون , الأمر كله جنون انهم يعرفون ما يفعلونه
    Don't even try to figure out what they're doing next door. Open Subtitles لا تحاول حتى معرفة . ما يفعلونه في الغرفة المجاورة
    I don't what they're doing, but it sounds pretty wild. Open Subtitles لا أعلم ماذا يفعلون لكن يبدوا هذا بربري جداً
    We need to stay informed of what they're thinking, what they're doing, and what they're no longer telling us. Open Subtitles نحن بحاجة إلى البقاء على علم بما يفكرون فيه ماذا يفعلون وما لم يعودوا يبوحون لنا به
    They don't tell you that's what they're doing, but everyone knows who's in the smart group and who's in the dumb one. Open Subtitles ،لكن لا يخبرونك بما يفعلونه لكن الجميع يعرف من في مجموعة الأدكياء .ومن في مجموعة الأغبياء
    For thinking there could be anything that would justify what they're doing. Open Subtitles لتفكيرهم أنّه قد يكون هناك أيّ شيء سيبرر ما الذي يفعلونه.
    He's probably lying about what they're doing in Alaska too. Open Subtitles انه ربما يكذب عن ما يفعلونه في ألاسكا أيضاً
    So our actors are typically our graduate students and postdocs, because they know what they're doing and they can take some pain. Open Subtitles لذا ممثلوننا عادة ما يكونو من طلابنا الخريجون و اطباء سابقين، لأنهم يعرفون ما يفعلونه و يمكنُهم تحمل بعض الألم.
    He could at least release a clear statement against what they're doing. Open Subtitles أقل ما يستطيع فعله هو إصدار بيان واضح ضد ما يفعلونه.
    Ester, they believe that what they're doing is right. Open Subtitles استر، أنهم يعتقدون أن ما يفعلونه هو الصحيح.
    Look within. Is it right what they're doing to do? Open Subtitles انظر بداخلك هل هذا صواب ما يفعلونه و ماتفعل؟
    Do you know what they're doing to deserters now? Open Subtitles هل تعرف ماذا يفعلون بالفارين من الجيش الآن؟
    These were hand loaded by someone who knows exactly what they're doing. Open Subtitles وكانت هذه اليد تحميل من قبل شخص يعرف بالضبط ماذا يفعلون.
    I mean, who knows what they're doing to our place right now? Open Subtitles ومازال ممكناً أعني من يعرف ماذا يفعلون في منزلنا الآن ؟
    We don't know, you know, what they're doing or how long they plan to stay... Open Subtitles نحن لا نعلم, ماذا يفعلون او كم المدة التي يخططون للبقاء فيها
    If the people who stole him know what they're doing, they can reverse-engineer my work. Open Subtitles إن كان الذين سرقوه على علم بما يفعلونه فبإمكانهم سرقة استنتاجاتي
    I do not know what they're doing to you, but we have to get out of here. Open Subtitles لست أدري ما الذي يفعلونه بك، ولكن ينبغي علينا الخروج من هنا، الآن.
    Speaking of things that annoy me, it's people... it's, it's people that pretend that they know what they're doing. Open Subtitles هو الناس هو .. الناس الذين يتظاهرون بأنهم يعرفوا ما يفعلوه
    Julian, I don't even want to imagine what they're doing to Laura right now. Open Subtitles جوليان، أنا لا أريد حتى أن أتخيل ما يقومون به لورا الآن.
    If we can't down them we can change what they're doing, right? Open Subtitles ان لم نستطع انزالهم على الاقل يمكننا ان نغير مايفعلونه صحيح
    Most of these assholes don't know what they're doing. Open Subtitles أغلب هؤلاء المُتسكّعين لا تَعْرفْ ما هم يَعْملونَ.
    You know, if you're fighting somebody who knows what they're doing and you pulled that garbage, they'd kill you. Open Subtitles إذا كنت تقاتل شخص يعلم ما يفعله وأنت أظهرت هذه القمامة سوف يقتلك
    They don't know what they're doing, and even if they did, they probably couldn't control it. Open Subtitles لايعلمون مالذي يفعلونه وحتى وان فعلو فهم لايستطيعون السيطرة عليه
    I'm sure they're wondering exactly what we are and what we're doing, just as we're wondering what they're doing. Open Subtitles أنا متأكّد بأنهم يتسائلون بالضبط من نحن وماذا نعمل، تماما كما نتسائل ماذا يعملون.
    For movie stars, they bring in super qualified guys who really know what they're doing. Open Subtitles في السينما, يقوم بإختيار الشبابْ الموهوبون الخارقين.. الذينَ حقًا يعلمون مايفعلون!
    If I tell you what they're doing and you catch them, will you send me home? Open Subtitles إذا أخبرتـُك بما يفعلون, هل ستقبض عليهم جميعاً وتقوم بأرجاعي للمنزل؟
    I see what they're doing. A little dose of our own medicine. Open Subtitles أفهم ما يفعلانه إنهما يُذيقونا ما فعلناه بهما
    As to what they're doing at night as they lie there so still, open-eyed and listening to their music, we think they're rebooting. Open Subtitles أما فيما يفعلونه في الليل وهم مستلقين هناك بلا حراك، بعيون مفتوحة والإستماع إلى موسيقاهم، فأننا نظن إنهم يمروا بإعادة تشغيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more