"what was i supposed" - Translation from English to Arabic

    • ماذا كان يفترض بي
        
    • ماذا كان علي
        
    • ما كان يفترض بي
        
    • ماذا كان من المفترض
        
    • ماذا كان يجب
        
    • ماذا كان عليّ
        
    • ما المفترض
        
    • ماذا يفترض بي
        
    • ماذا كان يُفترض بي
        
    • ما الذي كان يفترض بي
        
    • ما الذي يفترض
        
    • ما الذي يُفترض
        
    • ما كان مفترض
        
    • ما كان يُفترض
        
    • ماذا عساي
        
    I mean, you know, What was I supposed to do? Open Subtitles أقصد، كما تعلمين، ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟
    But he walked out on his own, What was I supposed to do? Open Subtitles لكنه خلّص بنفسه، ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟
    What was I supposed to do? Not let her come over? Open Subtitles ماذا كان علي ان افعل امنعها من ان تأتي ؟
    What was I supposed to do, spend all of high school with you playing Minecraft and hacking the school's servers? Open Subtitles ما كان يفترض بي أن أفعل، تنفق كل من المدرسة الثانوية معك لعب ماين كرافت والقرصنة خوادم المدرسة؟
    What was I supposed to say... Just, "welcome to the family"? Open Subtitles ..ماذا كان من المفترض أن اقول "مرحبا بك في عائلتنا"
    He was about to cry. What was I supposed to say? Open Subtitles كان على وشك البكاء ماذا كان يجب علي قوله ؟
    What was I supposed to do, let him live in my dorm? Open Subtitles ماذا كان عليّ أن أفعل؟ أسمح له بالاقامة في مسكني الجامعي؟
    What was I supposed to do while you were under Selene's spell, and between her legs? Open Subtitles ماذا كان يفترض بي فعله بينما كنت تحت تعويذة سيلين و بين فخذيها ؟
    What was I supposed to do, let him get away with it? Open Subtitles ماذا كان يفترض بي فعله، أتركه يفلت بفعلته؟
    Besides, What was I supposed to think? Open Subtitles إضافة إلى ذلك ماذا كان يفترض بي أن أصدق؟
    No, I did not invite her. She invited herself. - What was I supposed to say? Open Subtitles لقد قامت بدعوة نفسها ماذا كان علي أن أقول ؟
    All right. The guy was 6'5", he was resisting. What was I supposed to do? Open Subtitles كان يقوم بالمقاومة , ماذا كان علي ان افعل؟
    What was I supposed to do... just watch you die? Open Subtitles .. ما كان يفترض بي أن أفعل؟ فقط أشاهدك و أنت تموت؟
    What was I supposed to do, tell her she has to spend Christmas by herself? Open Subtitles ما كان يفترض بي أن أفعل، ونقول لها انها ديه لقضاء عيد الميلاد بنفسها؟
    What was I supposed to do, leave her by the side of the road? Open Subtitles ماذا كان من المفترض أن أفعل أتركها على جانب الطريق؟
    You're lazy. What was I supposed to do, force-- Open Subtitles انت كسول ماذا كان من المفترض بى ان افعل ان اجبر
    She asked me about it. What was I supposed to do? Open Subtitles لقد سألتني حول الأمر ماذا كان يجب أن أفعل ؟
    What was I supposed to do when dad died? Open Subtitles توقف ماذا كان عليّ أن أفعل بعدما مات أبي؟
    What was I supposed to say, I'm in bed with a cop? Open Subtitles ما المفترض ان اقول ؟ انا بالفراش مع شرطيه ؟
    She gave me her extra racket. What was I supposed to do, ignore her? Open Subtitles أعطتني مضربها الاضافي ماذا يفترض بي أن أفعل؟
    He said, and I quote, "What was I supposed to do?" Open Subtitles -أقال سبب فعلته؟ لقد قال وأقتبسُ من كلامه "ماذا كان يُفترض بي أن أفعل"؟
    Come on. She just showed up. What was I supposed to do? Open Subtitles بربك, لقد ظهرت فجأة ما الذي كان يفترض بي أن افعله؟
    And I had to get close to him. What was I supposed to do? Open Subtitles وكان يجب أن أتقرب منه ما الذي يفترض عليّ فعله ؟
    What was I supposed to see, Lieutenant? Open Subtitles ما الذي يُفترض أن أراه أيها الملازم؟
    What was I supposed to do, wait till he killed one of us? Open Subtitles ما كان مفترض أن أفعل الإنتظار حتى يقتل أحدنا؟
    What was I supposed to do, stick her in a hotel? Open Subtitles ما كان يُفترض أن أفعل، أضعها في فندق؟
    There were no cabs. What was I supposed to do? Open Subtitles لم تكن هناك سيارات أجرة، ماذا عساي أن أفعل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more