"what you asked" - Translation from English to Arabic

    • ما طلبته
        
    • ما طلبت
        
    • ما طلبتم
        
    • ما سألت
        
    • ما طلبتي
        
    • ما طلب
        
    • ما طلبتَ
        
    • ما طلبتِه
        
    • بما طلبته
        
    • ماطلبت
        
    • ما طلبتيه
        
    • ما طلبتَه
        
    • ما طلبتِ
        
    • ما الذي طلب
        
    I did what you asked. I broke up with David. Open Subtitles لقد فعلت ما طلبته مني لقد قطعت علاقتي بدايفيد
    That's what you asked me... no, that is not what you did. Open Subtitles اجتمعت بهما ..هذا ما طلبته مني لا، ليس هذا ما فعلتيه
    Look, I did what you asked. I came clean about the jobs. Open Subtitles انظر, أنا فعلت ما طلبت أنت جئت لأجل الوظيفه
    I'm having a hard time understanding how one plant is more important than another, but I'm doing what you asked. Open Subtitles أنا على وجود فهم صعوبة كيف يمكن للمرء المصنع هو أكثر أهمية من الآخر، لكن أنا أفعل ما طلبتم.
    - Don't like what you asked for? - What are you talking about? ! Open Subtitles لا يعجبني ما سألت عنه ما الذي تتحدثين عنه ؟
    I'll be around long enough to do what you asked me to do. Open Subtitles ساكون هنا لوقت كاف لأفعل ما طلبتي مني أن أفعله
    I just did what you asked. Heh. Nothing more. Open Subtitles لقد فعلت ما طلبته مني فحسب ، لا شيء أكثر من ذلك
    No, no, no, please. I did what you asked. Open Subtitles لا ، لا ، لا من فضلك ، لقد فعلت ما طلبته مني
    I did what you asked. I prodded everyone. - I'm done here. Open Subtitles لقد فعلت ما طلبته وإبتعدت مع الجميع لقد إنتهيت هنا
    Look, psychotic, I did exactly what you asked me to do. Open Subtitles ‫اسمعي أيتها المضطربة نفسيا، ‫فعلت تماما ما طلبته
    We did what you asked. Open Subtitles لقد فعلنا ما طلبته منا. لم يرى أي أحد الأمر.
    Look. I did what you asked. We're done. Open Subtitles أنظر، لقد فعلتُ ما طلبت أنتهى الامر بيننا
    I'm gonna do what you asked me to do, tonight, and nothing's gonna happen to the girl. Open Subtitles سأفعل ما طلبت منى فعله الليلة ، ولن يحدث شئ للفتاة
    I might not have done what you asked, but that's because I couldn't hear. Open Subtitles لربّما لم أفعل ما طلبتم منّي، ولكن ذلك لأنّي لم أقدر على الاستماع.
    Vinter would've kill him in London and that's not what you asked for. Open Subtitles فينتر لظل قتله في لندن وهذا ليس ما سألت عنه.
    Look, you know what you asked me this morning? Open Subtitles هل تذكرين ما طلبتي مني في صباح اليوم ؟
    He did what you asked him to, today, didn't he? Open Subtitles لكنه اليوم فعل ما طلب منه أليس كذلك؟
    Come on, he did what you asked, he apologized. Open Subtitles بربُكَ, لقد فعل ما طلبتَ لقد إعتذر
    Look, I did what you asked, and I got on the phone. Open Subtitles نفذت ما طلبتِه وكلمتك هاتفيًا. الآن دورك.
    Well, if he only did what you asked him to why did you turn him in? Open Subtitles حسنٌ، لو قام بما طلبته منه لماذا قمت بتسليمه ؟
    I think maybe you asked me what you asked me out of panic. Open Subtitles أعتقد أنك ربما طلبت مني ماطلبت بسبب الذعر
    You want to know if I did what you asked me to do? Open Subtitles هل تريدين أن تعرفي إذا كنت فعلت ما طلبتيه مني أن أفعله؟
    I did what you asked. Open Subtitles . لقد فعلتُها، فعلتُ ما طلبتَه مني
    I did what you asked me to do so we could both move on with our lives, and now you're not returning any of my phone calls. Open Subtitles لقد فعلت ما طلبتِ مني عمله. لنتمكن معاً من المضي قدماً في حياتنا والآن انتِ لا تردين على أيٍّ من إتصالاتي.
    You should just take comfort in knowing that everything you're going through is preparing you for what you asked for. Open Subtitles يجب أن تأخذ فقط الراحة في معرفة أن كل شيء أنت تمر تم إعداد لكم ل ما الذي طلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more