"what you can" - Translation from English to Arabic

    • ما يمكنك
        
    • ما تستطيع
        
    • ما يمكنكِ
        
    • ما بوسعك
        
    • ما يمكنكم
        
    • ما تستطيعين
        
    • ما تستطيعون
        
    • ما يمكن
        
    • ما أنت يُمْكِنُ أَنْ
        
    • ما يمكنكَ
        
    • ما يُمكنك
        
    • ماذا يمكنك أن
        
    • مايمكنك
        
    • ما الذي يمكنك
        
    • ما تستطيعه
        
    You can set yourself on fire with anger or you can focus on what you can control. Open Subtitles يمكنك تعيين نفسك على النار مع الغضب أو يمكنك التركيز على ما يمكنك السيطرة عليها.
    You'll need to inspect the ceiling, patch up what you can so we can move people in tonight. Open Subtitles سوف تحتاج لتفقد السقف، رأب الصدع ما يمكنك لذلك نحن يمكن نقل الناس في هذه الليلة.
    Seeing what you can do is of little interest to me. Open Subtitles أن ترى ما يمكنك فعله ليس بالأمر هام بالنسبة ليّ.
    There's not much time, so do what you can. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت فافعل ما تستطيع
    Next time he's in here, find out what you can about him. Open Subtitles في المرة القادمة عندما يكون هنا، اكتشفي ما يمكنكِ معرفته عنه.
    You want a shot, go show the man what you can do. Open Subtitles هل تريد رصاصة واحدة، الذهاب اظهار الرجل ما يمكنك القيام به.
    Just, you know, see what you can find out. Open Subtitles فقط، كما تعلمون، نرى ما يمكنك معرفة ذلك.
    Xavi, see what you can find out. If he made Woody, Open Subtitles تشافي، اعرف ما يمكنك اكتشافه، ان كان قد عرف وودي
    See what you can turn up, and be careful. Open Subtitles انظر ما يمكنك تحويل ما يصل، وتوخي الحذر.
    We've got a lunch. See what you can find out. Open Subtitles لدينا استراحة الغداء ابحث عن ما يمكنك أن تجده
    what you can see and dois the closest thing I have to hard proof that god's handtouches all our lives. Open Subtitles ما يمكنك رؤيته و فعله هو الشيء الأقرب لما يصعب علـّي إثباتـه بأن يد الرب تمس كل حياتـنا
    Before I say anything... you have to promise that you'll do what you can for my brother. Open Subtitles قبل أن أقول أي شيئ يجب أن تعدني، بأنك ستفعل ما تستطيع من أجل أخي
    All you want is what you can get out of me. Open Subtitles كل ما تريده هو أن تأخذ مني أقصى ما تستطيع
    Call her workplace and see what you can find out. Open Subtitles اتّصلي بمكان عملها وانظري ما يمكنكِ معرفته عن ذلك
    Oh, I know you can, soldado. I saw what you can do. Open Subtitles أعلم أن بوسعك ذلك يا حضرة الجنديّ، رأيت ما بوسعك فعله.
    Ask not what your cupcakes can do for you. Ask what you can do for your cupcakes. Open Subtitles لا تسألوا ماذا يمكن لكعكتكم الكوبية أن تقدم لكم، بل ما يمكنكم أن تقدموا لها.
    Sweet, that's what you can offer him for the room. Open Subtitles حلو، هذا ما تستطيعين أن تعرضيه عليه مقابل الغرفة.
    I can deliver, then you do what you can for the baby. Open Subtitles بإمكاني أن أوّلدها ، بعدها إفعلوا ما تستطيعون من أجل الطفل
    I'll write down what you can do to me. Open Subtitles سأكون كتابة ما يمكن أن تفعله بالنسبة لي.
    Look, I've seen what you can do alone so I really don't think we'll have much of a problem. Open Subtitles النظرة، رَأيتُ ما أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ لوحده لذا في الحقيقة أنا لا أعتقد نحن سَ لَهُ مشكلةُ كبيرةً.
    We're gonna need another car. See what you can dig up. Open Subtitles سوف نحتاج إلى سيّارة أخرى أنظر ما يمكنكَ العثور عليه
    Okay, you do what you can and report back. Open Subtitles حسنٌ، أفعل ما يُمكنك فعله وقُم بالتبليغ عنه.
    Come on, let's see what you can do with that chicken wing. Open Subtitles هـيـا ، دعنا نرى ماذا يمكنك أن تفعل بأجنحة الدجاجة تلك
    It's amazing what you can goad people into. Open Subtitles أنه لأمر رائع مايمكنك ان تقود الناس إليه
    See what you can get for those eight sections. Open Subtitles لترى ما الذي يمكنك الحصول عليه مقابل أولئك الثمان قطع.
    So you go home and do what you can to cope with the shift. My dad smokes weed. Open Subtitles فتذهب للمنزل وتفعل ما تستطيعه لمواكبة الانتقالات أبي يدخن الحشيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more