"what you said about" - Translation from English to Arabic

    • ما قلته عن
        
    • ما قلته حول
        
    • ما قلتيه عن
        
    • ما قلته بشأن
        
    • ما قلت عن
        
    • ما قلتيه حول
        
    • بما قلته عن
        
    • فيما قلته عن
        
    • فيما قلته حول
        
    • ما قلته بخصوص
        
    • ما قلته لي حول
        
    • ما قلتِه عن
        
    • ما قُلتَ حول
        
    • ماذا قلتي عن
        
    • الذي قلته عن
        
    No, I guess it was more what you said about your breakfast. Open Subtitles لا، أعتقد أنه كان أكثر ,ان ما قلته عن وجبة الإفطار
    Did you mean what you said about me staying for the summer? Open Subtitles هل قصدت ما قلته عن بقائى هنا فى هذا الصيف ؟
    You know what you said about structures becoming shackles? Open Subtitles أتدري ما قلته عن أن الأنظمة تصبح أغلالًا؟
    Tell me you meant it-- what you said about the foundation being too important to be undermined. Open Subtitles قل أنك تعني ما تقول ما قلته حول المنظمة مهم جدا من أن يتم تجاهله
    You know, what you said about the menu is right. Open Subtitles أتعلمين ، ما قلتيه عن قائمة الطعام كان صحيحاً.
    I was thinking about what you said about how after you were shot you went to the shooting range and you felt better. Open Subtitles كنت أفكر بشأن ما قلته بشأن كيفية ذهابك إلى ميدان الرماية بعد تعرضك لطلق ناري و أنك شعرت بتحسن
    We were on her for bank fraud, but what you said about her hitting you with the car got me thinking. Open Subtitles لقد كنا نبحث عنها بتهمة الأحتيال المصرفي . لكن ما قلته عن أنها قد دهستك بالسيارة ، جعلني أفكر
    - What? - Your words were so incredible. what you said about being exposed, it-it really spoke to me. Open Subtitles كانت كلماتك مذهلة جداً ما قلته عن تعريض نفسك أثّر فيّ
    I want you to know that I heard what you said about my behavior during the class action suit and you're right. Open Subtitles أريدك أن تعلم أنني سمعت ما قلته عن سلوكي أثناء قضية الدعوى الجماعية و أنت محق
    No. I was just thinking about what you said about Fiona last night. Open Subtitles لا، أنا كنت بفكر في ما قلته عن فيونا الليلة الماضية
    You're gonna take back what you said about her hair, and you're gonna fly her mother out for easter like you promised, all right? Open Subtitles ستسترجع ما قلته عن شعرها و ستأتي بأمها لتمضي عيد الفصح معها
    what you said about a vaccine, that you're getting closer... it is true, isn't it? Open Subtitles ما قلته عن المصل، وأنكما قريبان منه هذا حقيقي، صحيح؟
    I was thinking about what you said about Walter being your last and only family. Open Subtitles كنت أفكر في ما قلته حول والتر كونه آخر وعائلتك فقط.
    You-you want me to say what you said about what's in the boxes? Open Subtitles أنت تريد مني أن أقول ما قلته حول ما هو في الصناديق؟
    You know, I thought about what you said about not doing something that I might regret, but then, in the moment, you know, under the stars, it just felt right. Open Subtitles اتعلمين, فكرت بشأن ما قلتيه عن الا افعل شيء قد اندم عليه و لكن بعدها, في اللحظة كما تعلمين, تحت النجوم
    Remember what you said about Walker when we found out he was watching his son? Open Subtitles أتذكري ما قلتيه عن واكر. حينما اكتشفنا انه كان يراقب ابنه.
    what you said about relationships, wanting something more... Open Subtitles ما قلته بشأن العلاقات ..أنك تريد المزيد من ذلك
    Well, I have to tell you, the general's apeshit over what you said about being ashamed of your service. Open Subtitles حسنًا، علي إخبارك أن الجنرال قد جن جنونه بسبب ما قلت عن شعورك بالعار من خدمتك
    Listen, I was thinking about what you said about how it's your house and you have the right to make your own rules, and I respect that. Open Subtitles اسمعي، انا كنت افكر حول ما قلتيه حول كيف ان هذا هو منزلك وانه لديك الحق كي تضعي قواعدك الخاصة
    I thought about what you said, about the Chief of Staff winning the hearts and minds of the American people with her... Open Subtitles فكرت بما قلته عن رئيسة الطاقم ربحت قلوب وعقول الشعب الامريكي عبر اليانصيب انت محق
    I totally disagree with what you said about dropping LGBT. Open Subtitles أنا اختلف معك تماما فيما قلته عن اسقاط الشواذ
    I couldn't stop thinking about what you said about compromise. Open Subtitles لمْ استطع التوقف عن التفكير فيما قلته حول الحلّ الوسط.
    I really related to what you said about... Open Subtitles لقد فهمت حقاً ما قلته بخصوص...
    I thought about what you said about making a difference and I think I can make more of a difference making peace over there than making art over here. Open Subtitles فكرت حول ما قلته لي حول صنعي للفارق. وفكرت أنه يمكنني إحداث فرق بصنع السلام هناك. عوض رسم لوحات هنا.
    No, I just... well, I liked what you said about how you just liked it. Open Subtitles لا, أنا فقط أعجبني ما قلتِه عن أنها أعجبتكِ فحسب
    Well, I was thinking about what you said about a beam hitting the Stargate. Open Subtitles حَسناً، أنا كُنْتُ أُفكّرُ بشأن ما قُلتَ حول الشعاع الذي يَضْربُ ستارجيت.
    I remember what you said about how you used to feel on a swing. Open Subtitles أتذكر ماذا قلتي عن كيفية شعورك عند التأرجح
    That's what you said about going to the festival! Open Subtitles هذا نفس الكلام الذي قلته عن الذهاب الى الاحتفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more