"what you want to do" - Translation from English to Arabic

    • ما تريد القيام به
        
    • ما تريد فعله
        
    • ماذا تريد أن تفعل
        
    • ما تريدين فعله
        
    • ما تريد أن تفعله
        
    • ماتريد فعله
        
    • ما تريدين القيام به
        
    • ما تود فعله
        
    • ما تودين فعله
        
    • ماتريدين فعله
        
    • ماذا تريدين أن تفعلي
        
    • ماذا تريدين ان تفعلي
        
    • ما الذي تريد القيام به
        
    • ما ترغب في فعله
        
    • ما تريدين عمله
        
    You're going to do just what you want to do. Open Subtitles كنت تنوي القيام به فقط ما تريد القيام به.
    Oh, I think that's what you want to do. Open Subtitles أوه، وأعتقد أن هذا هو ما تريد القيام به.
    Is that what you want to do, make people happy? Open Subtitles هل هذا ما تريد فعله أن تجعل الناس سعداء؟
    Tell me what you want to do now. What can I say? Open Subtitles قل لي ماذا تريد أن تفعل الآن ماذا يمكنني ان أقول ؟
    You're sure this is what you want to do? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من أن هذا ما تريدين فعله ؟
    I'm just saying that what you want to do with it is incredibly stupid. Open Subtitles . أن ما تريد أن تفعله بالنقود هو أمر أحمق حقاً
    It's difficult to know what you want to do with the rest of your life when you're only 18. Open Subtitles فمن الصعب ان تعرف ماتريد فعله في بقية حياتك عندما تكون في ال 18 فقط
    I think it's great that you know what you want to do. Open Subtitles أظن أنه من الرائع أنك تعرف ما تريد القيام به.
    This is what you want to do, so why be childish about it? Open Subtitles هذا ما تريد القيام به لذا، لماذا تتصرف بصبيانية بشأن هذا؟
    Life is not about what you want to do, it's about what must be done. Open Subtitles الحياة ليست حول ما تريد القيام به هي حول ما يجب القيام به
    Something tells me that's what you want to do anyhow. Open Subtitles حدسي يخبرني أن هذا ما تريد فعله على أي حال من الأحوال.
    what you want to do, it's not logical, not for someone as wise as you are. Open Subtitles ما تريد فعله ، ليس منطقياً ليس بالنسبة لشخص بنفس حكمتك
    what you want to do is put people in a trance, do you not? Open Subtitles كل ما تريد فعله هو وضع الناس في نشوة، ألا تريد ذلك؟
    I don't know what you want to do with me, but it can wait. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تريد أن تفعل معي، ولكن لا يمكن الانتظار.
    I don't know what you want to do, but I want to have some fun. Open Subtitles لا أعرف ماذا تريد أن تفعل ولكنني أريد بعض المتعة
    The best way to get clarity on what you want to do with your life is to completely abstain from sex. Open Subtitles أفضل طريقة لمعرفة ما تريدين فعله بحياتك. هو أن تمتنعي عن الجنس نهائياً.
    - That's what you want to do, child? Open Subtitles أليس هذا ما تريدين فعله يا صغيرة ؟
    There's nothing you're supposed to do, only that what you want to do. Open Subtitles تمتع به ليس هناك ما يفترض أن تفعله فقط ما تريد أن تفعله
    You know exactly what you want to do with your life. Open Subtitles أنت تعلم بالضبط ماتريد فعله في حياتك.
    No one to hold you back from becoming the person you always wanted to be, doing only what you want to do. Open Subtitles لا أحد يعيقك من أن تصبحي الشخص الذي كنت دائما أن تكوني القيام فقط ما تريدين القيام به
    If that's what you want to do, it's your inheritance. Open Subtitles إذا كان هذا ما تود فعله إنه إرثك
    So you have two months to figure out what you want to do. Open Subtitles لذا أنتِ تملكين شهرين لتكتشفي ما تودين فعله.
    But that show and the website that's not what you want to do. Open Subtitles ولكن ذلك العرض بالإضافة إلى موقع ليس هذا ماتريدين فعله
    Seems to me you should decide for yourself what you want to do... and be, and set your mind to it. Open Subtitles يبدو لي أنه عليك أن تقرري بنفسك، ماذا تريدين أن تفعلي وتكوني، وأن تسعي إلى تحقيقه.
    I mean what you want to do with this dick. Open Subtitles اعني ماذا تريدين ان تفعلي مع "هذا الـ "ديك
    If he's got your number, then what you want to do is what he wants you to do. Open Subtitles إذا كان قد تمكنّ منك ، إذن ما ترغب في فعله هو ما يرغب منك فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more