"whatever's left" - Translation from English to Arabic

    • ما تبقى
        
    • ما يتبقى
        
    I'll throw in whatever's left of Arcee after I've broken her. Open Subtitles سوف أرمي كل ما تبقى من أرسي بعد أن أدمرها
    Yeah, of course what you're flushing is mainly just whatever's left of your humanity. Open Subtitles نعم، بالطبع كنت بيغ وأساسا فقط كل ما تبقى من إنسانيتك.
    I can help. Just give me whatever's left. Open Subtitles بوسعي تقديم المساعدة فقط أعطوني ما تبقى لأنجزه
    Hand over the cash and give us whatever's left in the safe! Open Subtitles سلم الاموال و أعطنا أى كان ما تبقى فى الخزنة
    I eat whatever's left in his bowl while he's in the tub. Open Subtitles ثم اقوم بأكل ما يتبقى في طبقه بينما هو يغتسل
    When I get out of these cuffs, I'm gonna knock out whatever's left of those rotten-ass teeth you got. You hear me? Open Subtitles عندما أتحرر من الأصفاد، سأُحطم ما تبقى من أسنانك المتعفنة، أتسمعني؟
    Demanding that we find whatever's left of their daughters. Open Subtitles يطالبون في أن نعثر على ما تبقى من فتياتهم
    I was trying to save whatever's left of your fucking company. Open Subtitles كنت أحاول إنقاذ ما تبقى من شركتك اللعينة
    That Saudi here will lead the feds to whatever's left of his organization. Open Subtitles سيرشد ذلك السعودي الفدراليين إلى ما تبقى من منظمته
    If this is the price to pay for civilization or salvaging whatever's left of it, then, yeah, I'm down with it. Open Subtitles لو كان هذا ثمن التمدن أو إنقاذ ما تبقى منه فنعم، أنا موافقة على هذا
    I leave you the $700 in my personal savings, and whatever's left in my annuity. Open Subtitles تركتُ لكِ 700 دولاراً بمدّخراتي الشخصيّة وأيّ ما تبقى من مرتبي السنويّ
    whatever's left is gonna be small, but there might be enough to give us DNA. Open Subtitles أياً ما تبقى فسيكون قليلاً، لكن قد يكون هناك ما يكفي ليعطينا الحمض النووي
    well,have a nice life --you know,whatever's left of it. Open Subtitles احظىبحياةسعيدة, كما تعلمين , ما تبقى منها
    Seven for me, seven for you, and you get whatever's left...'cause you been trippin'since I met you. Open Subtitles سنقسمها ثلاث حصص سبعة لي و سبعة لك, وأنت تأخذ ما تبقى
    You have all the fun and I get whatever's left over. Open Subtitles أنت تحظى بكل المتعة هنا وتترك لى ما تبقى
    It must be whatever's left of the chip. Open Subtitles لابد أنه أياً كان ما تبقى من الشريحة
    Now just finish whatever's left. Open Subtitles والآن انهِ فحسب أيّاً كان ما تبقى
    That'll destroy whatever's left of his immune system. Open Subtitles و ندمر ما تبقى من جهازه المناعي
    Well, you can have whatever's left of Megatron. Open Subtitles يمكنك الحصول على ما يتبقى من ميغاترون
    whatever's left over can put in the hall closet. Open Subtitles ما يتبقى يمكن أن تضعيه في القاعة.
    whatever's left over is our discretionary fund. Open Subtitles ما يتبقى لنا هو مصروفنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more