"when devising" - Translation from English to Arabic

    • عند وضع
        
    • عند تصميم
        
    • في سياق تحديد
        
    • عند سن
        
    • عند استنباط
        
    • لدى سن
        
    C. Consideration of the Declaration when devising new laws and policies UN جيم- أخذ الإعلان بعين الاعتبار عند وضع قوانين وسياسات جديدة
    C. Consideration of the Declaration when devising new laws and policies UN جيم- أخذ الإعلان بعين الاعتبار عند وضع قوانين وسياسات جديدة
    In the opinion of the Special Rapporteur, these various initiatives deserve careful consideration and may provide useful guidance when devising effective models for securing the rights of indigenous peoples in the extractive projects affecting them. UN ويرى المقرر الخاص أن هذه المبادرات المختلفة تستحق دراسة متأنية ويمكن أن تقدم إرشادات مفيدة عند وضع نماذج فعالة لتأمين حقوق الشعوب الأصلية في ما يؤثر عليها من مشاريع استخراج الموارد.
    C. Consideration of the Declaration when devising new laws and policies or other measures that affect indigenous individuals UN جيم- النظر في الإعلان عند تصميم قوانين وسياسات جديدة أو غيرها من التدابير التي تؤثر في الأفراد من السكان الأصليين
    3. Emphasizes the importance of giving voice to victims of trafficking in persons, with due consideration for their psychological well-being, with a view to reinforcing the centrality of their human rights and needs, and taking into account their recommendations, when devising actions to combat human trafficking; UN 3- التشديد على إسماع صوت ضحايا الاتجار، مع إيلاء الاعتبار الواجب لحالتهم النفسية، بغية تعزيز الأهمية المحورية التي يكتسيها ما لهم من حقوق الإنسان ومن احتياجات، على أن توضع في الحسبان التوصيات التي يبدونها في سياق تحديد الإجراءات الرامية إلى مكافحة الاتجار بالبشر؛
    If there are no plans to ensure the Declaration is taken into account when devising laws or policies that affect indigenous peoples, why not? UN في حال عدم وجود خطط لضمان وضع الإعلان في الاعتبار عند سن القوانين أو السياسات التي تؤثر في الشعوب الأصلية، يُرجى بيان الأسباب.
    Such actors may in fact benefit from the knowledge and expertise that the Court has when devising country-specific measures aimed at strengthening the rule of law. UN وقد تستطيع هذه الأطراف الفاعلة أن تستفيد بالفعل من المعارف والخبرات الموجودة لدى المحكمة عند وضع تدابير تخص بلدانا محددة ترمي إلى تعزيز سيادة القانون.
    However, Burkina Faso does not wish to create a hierarchy among populations within the State and thus does not explicitly consider the Declaration when devising new laws and policies. UN بيد أن بوركينا فاسو لا ترغب في استحداث ترتيب هرمي للسكان داخل الدولة ومن ثم فإنها لا تراعي صراحةً الإعلان عند وضع قوانين وسياسات جديدة.
    However, Burkina Faso does not wish to create a hierarchy among populations within the State and thus does not explicitly consider the Declaration when devising new laws and policies. UN بيد أن بوركينا فاسو لا ترغب في استحداث ترتيب هرمي للسكان داخل الدولة ومن ثم فإنها لا تراعي صراحةً الإعلان عند وضع قوانين وسياسات جديدة.
    C. Consideration of the Declaration when devising new laws and policies 61 - 72 10 UN جيم - مراعاة الإعلان عند وضع قوانين وسياسات جديدة 61-72 12
    C. Consideration of the Declaration when devising new laws and policies or UN جيم - مراعاة الإعلان عند وضع قوانين وسياسات جديدة أو غير ذلك من
    C. Consideration of the Declaration when devising new laws and policies UN جيم- مراعاة الإعلان عند وضع قوانين وسياسات جديدة
    C. Consideration of the Declaration when devising new laws and policies or other measures that affect indigenous individuals UN جيم- مراعاة الإعلان عند وضع قوانين وسياسات جديدة أو غير ذلك من التدابير التي تؤثر في الأفراد من الشعوب الأصلية
    C. Consideration of the Declaration when devising new laws and policies 58 - 66 12 UN جيم - النظر في الإعلان عند وضع قوانين وسياسات جديدة 58-66 15
    C. Consideration of the Declaration when devising new laws and policies UN جيم- النظر في الإعلان عند وضع قوانين وسياسات جديدة
    C. Consideration of the Declaration when devising new laws and policies 58 - 66 12 UN جيم - النظر في الإعلان عند وضع قوانين وسياسات جديدة 58-66 15
    C. Consideration of the Declaration when devising new laws and policies UN جيم- النظر في الإعلان عند وضع قوانين وسياسات جديدة
    C. Consideration of the Declaration when devising new laws and policies or other measures that affect indigenous individuals UN جيم- النظر في الإعلان عند تصميم قوانين وسياسات جديدة أو غيرها من التدابير التي تؤثر في الأفراد من السكان الأصليين
    Mechanisms to deal with land and property restitution should also be put in place for returnees, and the needs of former host populations must be taken into account when devising a return programme. UN وينبغي أيضا وضع آليات للتعامل مع إعادة الأراضي والممتلكات لفائدة العائدين، ويجب أخذ احتياجات المجتمعات المضيفة سابقا في الحسبان عند تصميم برنامج للعودة.
    3. Emphasizes the importance of giving voice to victims of trafficking in persons, with due consideration for their psychological well-being, with a view to reinforcing the centrality of their human rights and needs, and taking into account their recommendations, when devising actions to combat human trafficking; UN 3- التشديد على إسماع صوت ضحايا الاتجار، مع إيلاء الاعتبار الواجب لحالتهم النفسية، بغية تعزيز الأهمية المحورية التي يكتسيها ما لهم من حقوق الإنسان ومن احتياجات، على أن توضع في الحسبان التوصيات التي يبدونها في سياق تحديد الإجراءات الرامية إلى مكافحة الاتجار بالبشر؛
    If there are no plans to ensure the Declaration is taken into account when devising laws or policies that affect indigenous peoples, why not? UN في حال عدم وجود خطط لضمان وضع الإعلان في الاعتبار عند سن القوانين أو السياسات التي تؤثر في الشعوب الأصلية، يُرجى بيان الأسباب
    The review could provide lessons learned that could be taken into consideration by Parties when devising a successor arrangement to the Strategic Plan. UN 4 - ويمكن أن يوفر الاستعراض دروساً مستفادة يمكن أن تضعها الأطراف في اعتبارها عند استنباط ترتيبات بديلة للخطة الاستراتيجية.
    However, Burkina Faso does not wish to create a hierarchy among populations within the State and thus does not explicitly consider the Declaration when devising new laws and policies. UN غير أن بوركينافاسو لا تود إقرار ترتيب تفاضلي لشعوب الدولة، لذلك فهي لا تولي الإعلان اعتباراً صريحاً لدى سن القوانين والسياسات الجديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more