"when he sees" - Translation from English to Arabic

    • عندما يرى
        
    • عندما رأى
        
    • حينما يرى
        
    • عندما يري
        
    • عندما يَرى
        
    • عندما يرانا
        
    • عندما يراه
        
    • عندما يراها
        
    • عندما سيرى
        
    Then we'll see how safe he still feels when he sees those around him are losing everything. Open Subtitles ثم سنرى مدى سلامة انه لا يزال يشعر عندما يرى من حوله يفقدون كل شيء.
    I'm sorry, do you mind if we, you know, he gets so excited when he sees a dog, it's crazy. Open Subtitles انا اسف ، هل تمانعين لو امكننا ، تعلمين، انه يتحمس كثيراً عندما يرى كلباً ، انه جنون.
    The world is watching to see how Kyle reacts when he sees Lisbeth. Open Subtitles العالم يراقب ليرى رد فعل كايل عندما يرى ليزبيث
    So, suddenly he's practically burying his face in a large vanilla when he sees a service station. Open Subtitles وفجاءة بشكل عملي دفن وجهه في فانيلا كبيرة عندما رأى محطة خدمات
    Yeah. Especially when he sees what I put on his back. Open Subtitles أجل، لاسيّما حينما يرى ما وضعته على ظهره.
    Heard his head turns full round when he sees a nigger in a blue uniform. Open Subtitles سمعت أن رأسه تدور في جميع الإتجاهات عندما يرى زنجي في زي أزرق.
    Well, my fiancé's gonna freak when he sees these bruises. Open Subtitles حسنا، خطيبي وتضمينه في ستعمل نزوة عندما يرى هذه الكدمات.
    And that's when he sees the spy and he realizes that there is a real true world out there. Open Subtitles وحينها عندما يرى السماء ويدرك ان هناك عالم حقيقى فى الخارج
    when he sees a homeless guy, he gives him all the money in his pockets, and now you're telling me he was a teenage serial killer? Open Subtitles عندما يرى رجلًا مُشرّدًا يُعطيه جميع المال الذي يملكه في جيوبه، والآن أنت تُخبرني أنّه كان قاتلٌ متسلسلٌ مراهق؟
    So when he sees a mom doting on her son, he may want to kill what he never had. Open Subtitles لذا عندما يرى أماً شغوفة بإبنها قد يرغب في قتل ما لم يحظى به ابداً
    I would loan him some materials that might hone his observational skills, help him know a threat when he sees one. Open Subtitles اني سأعيره بعض الاشياء التي قد تساعد في صقل مهارته لمعرفه الخطر عندما يرى واحداً
    May be right when he sees himself As the victim in all this. Open Subtitles لربّما كان مُحقًّا عندما يرى نفسهُ ضحيّة كلّ هذا.
    Hey, what's your dad gonna say when he sees your report card? Open Subtitles هاي، ماذا سيقول والدك عندما يرى تقريرك المدرسي؟
    What is Mr Moray going to suppose when he sees what a calamity Open Subtitles ماذا سيفترض السيد موراي عندما يرى هذه الكارثة
    Gibbs only gets too close when he sees something we do not. Open Subtitles إنه يكون قريباً عندما يرى شيئاً لا نراه نحن
    People don't know how much he cares when he sees someone in distress. Open Subtitles الناس لا تعرف مقدار اهتمامه عندما يرى شخصاً في معضلة
    when he sees that chair, he'll think they're loaded. Open Subtitles عندما يرى الكرسي، وقال انه سوف أعتقد أن لدينا المال.
    This is when he sees the rocket grenade thing - whatever you call it - and his adrenals are up 300% instantly. Open Subtitles هذا عندما رأى الصاروخ الشيء يدوية - مهما كنت أسميها
    Michael always does better when he sees what he's supposed to be doing. Open Subtitles مايكل دائم يبلى حسنا حينما يرى ما الذي كان عليه فعله
    when he sees your determination, your hard work, all else will become past and irrelevant Open Subtitles و عندما يري تصميمك و عملك الجاد لن يهم اي شئ اخر و سيصبح في طي النسيان
    So I was wondering what you were gonna tell your captain when he sees Cole on their surveillance tape. Open Subtitles لذا أنا كُنْتُ أَشْكُّ ما أنت كُنْتَ ستُخبرُ قائدَكَ عندما يَرى كول على شريطِ مراقبتِهم.
    when he sees us appear, he'll do what Christ did to the buyers in the temple. Open Subtitles و عندما يرانا سيفعل بنا كما فعل المسيح بالتُّجار في الكنيسه
    Let's hope the French Minister of Finance knows a bad investment when he sees one. Open Subtitles لنأمل أن وزير المالية الفرنسي يعرف استثمارا سيئا عندما يراه
    So that he would feel sorry when he sees how upset I was every single day. Open Subtitles .عندها سوف يصاب بالأحباط عندما يراها ويعلم كم كنت محبطة كل يوم
    Yeah, well, when he sees these foreclosure signs he'll be bending over backwards to sell. Open Subtitles حسناً .. عندما سيرى لافتات الرهن هذه .. سيرجوني لكي يبيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more