"when he was killed" - Translation from English to Arabic

    • عندما قتل
        
    • عندما قُتل
        
    • حينما قُتل
        
    • معه أثناء مقتله
        
    Can you tell which one of these Jared Talt was wearing when he was killed last night? Open Subtitles هل يمكنك ان تخبريني اي من هذه كان جاريد تالت يرتديه عندما قتل ليلة امس؟
    The victim wasn't wearing them when he was killed. Open Subtitles لم يكن الضحية مرتدياً هذه الملابس عندما قتل
    He's supposed to return to the state he was when he was killed. Open Subtitles إنه مجبر على العودة إلى الحالة التي كان عليها عندما قتل
    This could be what my father was investigating when he was killed. Open Subtitles قد يكون هذا ما كان يحقق فيه والدي عندما قُتل
    Why was Funaki not with Sekiuchi when he was killed? Open Subtitles عندما قُتل سيكيوشي رئيس العائلة السابق, لماذا لم يكن فوناكي معه؟
    Further, according to the application for asylum, the complainant stated that her brother was born in 1975 and, therefore, would have been 31 years old when he was killed. UN وذكرت كذلك، وفقاً لطلب التماس اللجوء، أن شقيقها ولد في عام 1975، ومن ثم، فقد كان عمره حينما قُتل 31 سنة.
    We've got the, um, victim's ear and cheek prints against the limo here, so we know what position he was in when he was killed. Open Subtitles لدينا بصمات أذن ووجنتي الضحية إزاء الـ ليمو هنا إذاً نعرف ماذا كانت وضعيته عندما قتل
    Chance Phelps was wearing his St. Christopher medal when he was killed on good friday. Open Subtitles كان فيلبس يرتدي ميدالية سانت كريستوفر عندما قتل في يوم الجمعة العظيمة
    I was with him when he was killed by one of your employees. Open Subtitles لقد كنت معه عندما قتل من طرف أحد من عمالك
    It's a little hard to explain, but when he was killed, he was dressed up like Cher. Open Subtitles أنه موضوع صعب الشرح قليلاً لكنه عندما قتل قاموا بإلباسه مثل المغنية شير
    You were with your partner, Kenneth woods, when he was killed. Open Subtitles لقد كنت مع شريك حياتك، كينيث الغابة، عندما قتل.
    You were with him, last night, weren't you, at the cafe when he was killed? Open Subtitles كنت برفقته الليلة الماضية ، أليس كذلك؟ في المقهى عندما قتل
    The coroner proved he had salt water in his lungs when he was killed. Open Subtitles الطبيب الشرعي أثبت وجود ماء مالح في رئتيه عندما قتل.
    I was standing next to Mary Moorman, who took the photo when he was killed. Open Subtitles كنت واقفة بجانب ماري مورمان التي ألتقطت له صورة عندما قتل
    You were with him, last night, weren't you, at the cafe when he was killed? Open Subtitles أنت كنت معه، ليلة أمس في المقهى عندما قُتل
    The victim was in the shower when he was killed. Open Subtitles كان الضحية يتواجد بالحمام عندما قُتل
    He was under investigation for accepting a bribe when he was killed. Open Subtitles كان تحت التحقيق لقبول رشوة عندما قُتل.
    He was in the process of digesting it when he was killed. Open Subtitles وقد كان جسمه في عملية هضم عندما قُتل
    Further, according to the application for asylum, the complainant stated that her brother was born in 1975 and, therefore, would have been 31 years old when he was killed. UN وذكرت كذلك، وفقاً لطلب التماس اللجوء، أن شقيقها ولد في عام 1975، ومن ثم، فقد كان عمره حينما قُتل 31 سنة.
    Bergin was on his way to see Edgar Roy in prison when he was killed. Open Subtitles بيرجن كان فى طريقة لرؤية ادجار روى فى السجن حينما قُتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more