"when i open" - Translation from English to Arabic

    • عندما أفتح
        
    • عندما افتح
        
    • عندما أفتتح
        
    • عندما أَفْتحُ
        
    • وعندما أفتح
        
    Now When I open my eyes, my house is so quiet. Open Subtitles أمّا الآن عندما أفتح عينيّ .أجد الهدوء مخيمًا على منزلي
    I like knowing that When I open the cereal box, there will actually be cereal in it. Open Subtitles فأنا أُفضِّل عندما أفتح عبوة حبوب الإفطار أن أجد بها حبوب بالفعل
    And, When I open my eyes in the morning, your face turned to my side. Open Subtitles و عندما أفتح عيني فى الصباح، وجهك يكون تجاهي.
    We'll work together When I open a cereal shop, you leprechaun! Open Subtitles نحن سنعمل سوياً عندما افتح دكان للحبوب ايها الجني الخبيث
    So When I open Max's Scare Shack, you can be my environmental consultant. Open Subtitles حسناً , عندما افتح محلي الخاص حينها ستكونين مستشارتي البيئية
    When I open my restaurant, I'll only hire hot guys Open Subtitles عندما أفتتح مطعى سأستخدم فقط الرجال المُثيرون
    If I close it behind here and equalize the pressure, it should hold When I open the other side. Open Subtitles إذا أَغْلقُه وراء هنا ويَساوي الضغطَ، هو يَجِبُ أَنْ يَحْملَ عندما أَفْتحُ الجانبَ الآخرَ.
    Okay, When I open this door, we're just gonna run and keep running and we're not gonna stop until we hit the residence. Open Subtitles حسناً ، عندما أفتح هذا الباب علينا أن نركض ونُتابع الركض ولن نتوقف إلا عند محل الإقامة
    When I open up your chest and remove your heart, it is a very real possibility that you will die right here on this table. Open Subtitles عندما أفتح صدرك و أقتلع قلبك هناك إحتمال كبير بأن تموت على هذه الطاولة
    When I open an investigation, I have to answer to people in authority above me. Open Subtitles عندما أفتح تحقيقا، يجب أن أفسر ذلك للأشخاص الأعلى مني رتبة
    Sure you want to be there When I open this door? Open Subtitles أأنت متأكد من وقوفك هناك عندما أفتح الباب؟
    So I can spend time talking to him or I can use that time figuring out what I'm gonna do When I open him up. Open Subtitles لذا يمكنني قضاء الوقت في التحدث معه أو يمكنني الاستفادة من ذلك الوقت في معرفة ما سأفعله عندما أفتح بطنه.
    I'll find out what I got When I open the damn box, all right? Open Subtitles سأعرف ما لدي عندما أفتح الصندوق اللعين, حسنا؟
    ..but When I open my eyes, will my dream be gone, or stay ? Open Subtitles لكن عندما أفتح عيوني، هل حلمي سيختفي، أو سيضل؟
    And When I open my eyes, you better have disappeared Open Subtitles و عندما أفتح عيني، من الأفضل أن تكون قد اختفيت
    Now, When I open the door, take him by surprise and show no mercy. Open Subtitles والآن، عندما أفتح الباب، اضربه مستغلاً عامل المفاجأة ولا تكن رحيماً به
    What's strange is that When I open my eyes in the morning, Open Subtitles لكن الغريب هو انه عندما افتح عيناي في الصباح
    Fine, but When I open my eyes, you better have pants on. Open Subtitles لابأس, عندما افتح عيناي من الافضل ان تكون ترتدي بنطال
    I can't wait to see the expression on Joe's legs When I open my multiplex. Open Subtitles لا يمكنني الانتظار لرؤية التعابير على ساقي جو عندما افتح المسرح المتعدد
    But When I open my restaurant, I'm gonna invite him Open Subtitles ولكننى عندما أفتتح مطعمى فسوف أدعوه
    Oh, no, just When I open... Open Subtitles أوه، لا، فقط عندما أَفْتحُ...
    And When I open up my own restaurant, I tell you, people are gonna lined up for miles around, just to get a taste of my food. Open Subtitles وعندما أفتح مطعمي الخاص، أؤكد لك أن الناس سيتراصون من أبعد الأمكنة، فقط لكي يتذوقوا بعض طعامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more