| when I wrote that memo, we had no idea where the 4400 were from or why they were brought back. | Open Subtitles | عندما كتبت هذه المذكره لم يكن لدينا فكره من أين أتى الـ 4400 أو لماذا أتوا إلى هنا |
| when I wrote an advice book, I never dreamed it would help anyone. | Open Subtitles | عندما كتبت كتاب نصائح لم اتصور مطلقا انه سوف يساعد اي شخص |
| I was accurate when I wrote down my father is a butcher. | Open Subtitles | أنا كان دقيقا عندما كتبت أسفل والدي هو جزار. |
| So when I wrote to him, I was merely absorbing his hateful energy and reflecting it back. | Open Subtitles | لذا عندما كتبت له، كنت امتص طاقة كراهيته لا غير واعيد عكسها |
| I was angry when I wrote this program. And I didn't want anything to do with music. | Open Subtitles | كنتُ غاضباً عندما كتبتُ هذا البرنامج، ولم أرد أيّة علاقة بالموسيقى. |
| when I wrote the book, we were both taking time off from work. | Open Subtitles | عندما كتبت الكتاب، كنت أنا وهو في إجازة عن العمل. |
| Remember when I wrote that letter to the EPA about toxic insulation in our school? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما كتبت ذلك الخطاب إلى منظمة حماية البيئة حول عزل السموم في مدرستنا؟ |
| I refuse to believe that. when I wrote that you were a window into beauty, | Open Subtitles | اننى ارفض ان اصدق هذا عندما كتبت انك كنت نافذتى على الجمال |
| when I wrote "don't ever change" in your yearbook, | Open Subtitles | عندما كتبت "لا تتغيري مطلقا" في كتابِك السنوي |
| when I wrote to you. he was really off the rails. | Open Subtitles | عندما كتبت لك, كان فعلاً قد خرج عن السيطرة |
| You just turn up when it suits you. Where the hell were you when I wrote? | Open Subtitles | إنك تظهر بالوقت الذي يناسبك فحسب, أين كنت بحق الجحيم عندما كتبت لك؟ |
| ...depressed at the time when I wrote this. | Open Subtitles | وذلك كان السبب؟ أنا كنت أعاني من إكتئاب عندما كتبت هذه.. |
| Look, when I wrote my story, I just sat down, and that's what came out. | Open Subtitles | انظر, عندما كتبت قصتي, جلست و هذا ما طرأ على فكري. |
| Look smart ass, I wasn't sitting behind a desk in a nice comfortable chair when I wrote this down, okay? | Open Subtitles | إسمع أيها الذكي أنا لم أكن أجلس خلف المكتب في كرسي مريح عندما كتبت هذا |
| I was drunk when I wrote it... and she was butt-naKed on the floor. | Open Subtitles | لقد كنت سكران عندما كتبت هذا0000 ولقد كانت هى عارية على الأرض. ماذا؟ |
| I really love the way you cook Like me, when I wrote this book | Open Subtitles | إنني فعلاً أحب طبخك ، مثلي عندما كتبت هذا الكتاب |
| So, now... what was in my mind when I wrote this? | Open Subtitles | والآن ؟ ما الذي كان في ذهني عندما كتبت هذا ؟ |
| Since December 1993, when I wrote to your predecessor outlining a detailed proposal for the total demilitarization of Cyprus, I have continuously called for a substantive discussion with the Turkish side along these lines. | UN | منذ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ عندما كتبت لسلفكم أشرح اقتراحا مفصلا لتجريد قبرص من السلاح بشكل كامل، ما برحت أدعو باستمرار إلى إجراء مناقشة موضوعية مع الجانب التركي ضمن هذا اﻹطار. |
| when I wrote this seven years ago, | Open Subtitles | عندما كتبت هذة منذ سبعة سنوات، |
| That's when I wrote the song "Betrayal in the Common Room." | Open Subtitles | وهذا هو عندما كتبت الأغنية "خيانة في الغرفة المشتركة." |
| Remember last year when I wrote that historical novel based on grandma's life, "A pearl for God"? | Open Subtitles | هل تتّذكر عندما كتبتُ رواية تاريخية العام الماضي عن حياة جدّتي بعنوان "لؤلؤة للرب"؟ |