"when the time is right" - Translation from English to Arabic

    • عندما يحين الوقت المناسب
        
    • عندما يكون الوقت مناسباً
        
    • وعندما يحين الوقت المناسب
        
    • حينما يحين الوقت
        
    • عندما يكون الوقت مناسب
        
    • عندما يكون الوقت مناسبا
        
    • و عندما يحين الوقت
        
    • يحين الوقت الصحيح
        
    I promise I'll tell him when the time is right. Open Subtitles أعدكم بأنني سوف أقول له عندما يحين الوقت المناسب.
    I hope I'll get another chance when the time is right. Open Subtitles آمل أن أحصل على فرصة أخرى عندما يحين الوقت المناسب
    But when the time is right, I can make you a widow. Open Subtitles لكن عندما يحين الوقت المناسب استطيع ان اجعلكِ ارملة
    They say your heart will tell you when the time is right. Open Subtitles يقولون أنّ قلبك سيخبرك عندما يكون الوقت مناسباً.
    If I'm right, they wait, they analyze, and when the time is right to give themselves a leg up, they pounce. Open Subtitles إن كنت على صواب سينتظرون و يحلّلون وعندما يحين الوقت المناسب لإعطاء أنفسهم التقدم يَنقضّون
    I mean, I'll tell her, you know, when the time is right. Uh-huh. Uh, we all hear the dogs, right? Open Subtitles أعني , أنا سأخبرها , كما تعلم عندما يحين الوقت المناسب جميعنا يسمع صوت الكلاب , أليس كذلك ؟
    I will press them when the time is right. Open Subtitles وسوف الضغط عليها عندما يحين الوقت المناسب.
    Then I will call upon you when the time is right. Open Subtitles ثم سأدعو عليكم عندما يحين الوقت المناسب.
    I will talk to her when the time is right. Open Subtitles أنني سأتحدث إليها عندما يحين الوقت المناسب
    when the time is right you'll have your part to play, but... .. we need to find out what's happening first. Open Subtitles عندما يحين الوقت المناسب سوف ديك الجزء الخاص بك للعب، ولكن... .. نحن بحاجة لمعرفة ما يحدث لأول مرة.
    I need to siphon his strength so when the time is right, taking over his organization will be like slipping on a glove. Open Subtitles أنا بحاجة لسحب قوته ذلك عندما يحين الوقت المناسب ، مثلالانزلاقعلىقفاز.
    We'll plan an election when the time is right. Open Subtitles سنخطط لإنتخابات عندما يحين الوقت المناسب
    Well, when the time is right, I'm gonna build her an empire all around her brand. I Ka-roll-yi like Bela. I'm her agent, her publicist, her coach. Open Subtitles حسناً ، عندما يحين الوقت المناسب سأبني امبراطورية حول علامتها التجارية أنا ممثلها و وكيلها الإعلامي و مدربها.
    I believe when the time is right for you to meet someone, it'll just happen. Open Subtitles أعتقد أنه عندما يحين الوقت المناسب لتقابل امرأة، فستقابلها بلا شك، حسنٌ؟
    when the time is right, back the winning horse. Open Subtitles عندما يحين الوقت المناسب إدعم الحصان الفائز
    We'll address that as a family when the time is right. Open Subtitles فأن العائلة ستقُم بمناقشة ذلك عندما يحين الوقت المناسب
    Mydecisionis irrevocable. I will attack France when the time is right. Open Subtitles قرارى أمرٌ لا رجعة فيه سوف أُحارب فرنسا عندما يحين الوقت المناسب
    That's what lets you walk away when the time is right. Open Subtitles ذلك مايجعلك تبتعد عندما يكون الوقت مناسباً
    when the time is right, take them by surprise, the way they took us. Open Subtitles عندما يكون الوقت مناسباً سنباغتهم تماماً كما فاجأونا
    You'll establish yourself, and when the time is right, you'll send for me. Open Subtitles وعندما يحين الوقت المناسب, ستطلبني أعمل معك
    Just be sure that your men are ready to strike when the time is right. Open Subtitles إحرص فحسب على أنْ يكون رجالك مستعدين للهجوم حينما يحين الوقت
    So you just let me know when the time is right, then, ok? Open Subtitles لذا أخبرنى عندما يكون الوقت مناسب
    Look, I've got something very big to share with you boys when the time is right. Open Subtitles انظر, لديّ شئ كبير جدا اريد ان اطلعكم عليه يا اولاد عندما يكون الوقت مناسبا
    And when the time is right, you will be given a position fit for your talents so that you can serve your family and protect our legacy. Open Subtitles و عندما يحين الوقت سأعطيك منصبًا يناسب مهاراتك حتى تخدم عائلتك
    when the time is right, you will have your revenge. Open Subtitles عندما يحين الوقت الصحيح, ستحصل على إنتقامك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more