"when we went" - Translation from English to Arabic

    • عندما ذهبنا
        
    • حينما ذهبنا
        
    • عندما ذهبت
        
    • حين ذهبنا
        
    • عندما خرجنا
        
    • عندما كنا نذهب
        
    • وعندما ذهبنا
        
    • عندما قصدنا
        
    And it's the same exact panic that was in Eric's eyes when we went into the interrogation room on day one. Open Subtitles وكان هذا هو نفس الذعر المحدد الذي كان في عيون اريك عندما ذهبنا إلى غرفة التحقيق في يوم واحد.
    when we went on deployment two years ago, Meyers' got word that his sister had been arrested for possession. Open Subtitles عندما ذهبنا في انتشار للجند قبل سنتين, وصل إلى مايرز خبر أنه تم اعتقال أخته لحيازتها المخدرات.
    Remember when we went to that place with the pipes? Open Subtitles هل تذكر عندما ذهبنا لذلك المكان المليئ بالأنابيب ؟
    You know how many times I've slept with my brother's friends when we went skiing and nothing happened, Open Subtitles تعـرف كم عدد المرات التي نمت فيها بجانب أصـدقـاء أخي عندما ذهبنا للتزلج ولـم يحـدث شيء
    No, hang on! That's last week when we went to Space Florida. Open Subtitles مهلا, ذلك كان منذ أسبوع مضى عندما ذهبنا الى فضاء فلوريدا
    And there's Riley and the kids when we went miniature golfing. Open Subtitles عندما ذهبنا للعب الغولف لقد اريتني تلك الصورة من قبل
    Answer: when we went to the Sudan, Ibrahim and Fathi met us, and they let us use a room in their house. UN جواب: عندما ذهبنا الى السودان، استقبلنا ابراهيم وفتحي، وتركانا نستخدم حجرة في مسكنهما.
    when we went to my dad's trailer, you asked me if I believed him. Open Subtitles عندما ذهبنا إلي شقة أبي , لقد سألتني إذا كنت أصدقه
    He fed my cat for a week when we went skiing. Open Subtitles لقد أطعم قطتي لـ أسبوع عندما ذهبنا للتزلج
    Because you stood her up when we went to the Fortress of Solitude. Open Subtitles لأنكِ خذلتها عندما ذهبنا إلى القلعة العزلة
    - There was one time we didn't all die-- when we went to Fillory. Open Subtitles كان هناك وقت لم نمت جميعنا. عندما ذهبنا الى فيلوري.
    when we went to the jail we had to surrender our phones. Open Subtitles عندما ذهبنا إلى السجن، كان علينا أن نسلّم هواتفنا
    I was gonna ask you for a divorce when we went for dinner, and then again when we stayed in for dinner... and then things happened. Open Subtitles عندما ذهبنا لتناول العشاء و بعدها مرّة أخرى عندما جلسنا لتناول العشاء و بعدها طرأت بعض الأمور
    Oh, and this is when we went skiing in Vermont. Open Subtitles أوه، وهذا عندما ذهبنا للتزلج في ولاية فيرمونت.
    Yeah, from when we went to the arcade three years ago? Open Subtitles تذاكر الكرات المتدحرجة ؟ أجل, عندما ذهبنا إلى مركز الألعاب قبل ثلاث سنوات؟
    Oh. Matthew, this reminds me of your dad when we went to our prom. Open Subtitles ماثيو وهذا يذكرني لي من والدك عندما ذهبنا إلى حفلة موسيقية لدينا
    I was like four when we went fishing and you taught me how to fly-fish. Open Subtitles كانت الساعة الرابعة عندما ذهبنا الصيد وعلمتك كيف تطير لي الأسماك.
    Okay, but when we went over to his place yesterday, we got a whole bunch of jack and a little bit of squat. Open Subtitles حسنًا، ولكن حينما ذهبنا لمنزله ليلة أمس لم نحصل لا على دليل ولا خيط لنتابعه
    It wasn't there when we went back. You know the one? Open Subtitles لم تكن في مكانها عندما ذهبت الى هناك هل تعرفينهم؟
    No, but you remember when we went up to Martin Lake and I rented that canoe, and we didn't get Even 50 feet from the dock before I made you turn that thing around. Open Subtitles لا , لكن اتذكرين حين ذهبنا لبحيرة مارتين واستأجرت ذلك القارب ولم نتمكن من الابتعاد ولا حتي 50 قدم عن رصيف الميناء
    You know when we went for a drink at that bierhaus last Wednesday? Open Subtitles أنت تعلم عندما خرجنا للشرب في ذلك المطعم بالأربعاء الماضي؟
    when we went to the grocery store, she'd pull a pair of pantyhose over my head. Open Subtitles عندما كنا نذهب للبقالة كانت تغطي وجهي بالجوارب النسائية
    Ah, when we went to that water park, and we all got hoof and mouth disease again. Open Subtitles آه ، وعندما ذهبنا للحديقة المائية وكلنا حصلنا على حمى قلاعية و مرض في الفم مرة أخرى.
    Do you remember summer after junior year, when we went to Steph's roof to watch the lightning storm over the lake? Open Subtitles أتتذكر عطلةَ الصيفَ بعد نهاية السنة الثالثة؟ عندما قصدنا سقف ستيف لمشاهدةِ عاصفةُ البرقِ على البحيرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more