"when you're here" - Translation from English to Arabic

    • عندما تكون هنا
        
    • عندما تكونين هنا
        
    • عندما كنت هنا
        
    • وأنت هنا
        
    • حين تأتين
        
    Not when you're here, not when you're not here. Never. Open Subtitles ليس عندما تكون هنا ولا عندما لا تكون، أبداً
    Typical. Even when you're here, you're not here. Open Subtitles ذلك متوقع,حتى عندما تكون هنا انت لست هنا
    - He's here when you're here and he's not when you're not. Open Subtitles يكون هنا عندما تكون هنا و يغادر عندما تغادر
    No, it's not just business when you're here on beautiful Saturdays. Open Subtitles لا ليس مجرد عمل عندما تكونين هنا في يوم أحد جميل
    when you're here. Which, three years later, is still part-time. Open Subtitles عندما كنت هنا منذ ثلاث سنوات كنت مازلت تعملين بدوام جزئي
    Yes, but I can't feel unhappy when you're here. Open Subtitles نعم,ولكن لا أستطيع أن أشعر بالحزن وأنت هنا.
    You only have that exact look on your face when you're here. Open Subtitles أنت لديك نفس هذه النظره علي وجهك عندما تكون هنا
    What matters is when you're here, you're not really here. Open Subtitles الشيء المهم، هو أنك عندما تكون هنا لا تكون حقاً هنا.
    So when you're here at home, it's okay to be from Mars. Open Subtitles لذا عندما تكون هنا في البيت لا بأس أن تكون من المريخ
    You could turn that thing off when you're here, you know. Open Subtitles بإمكانك إغلاق هاتفك عندما تكون هنا كما تعلم
    At the moment, when you're here, you're not really here, and we're dealing with harsh realities on our end. Open Subtitles في الوقت الحالي ، عندما تكون هنا فأنت بالفعل لست هنا ونحن نتعامل مع وقائع مؤلمة على نهاية عملنا
    It's just so much better when you're here, for me and Emily. Open Subtitles انه فقط افضل بكثير عندما تكون هنا لي ولايميلي.
    But, if I just hang out sometimes when you're here, she'll never know the difference. Open Subtitles ولكن، إذا أمكنني أن أتسكع بعض الوقت عندما تكون هنا. هي لن تعرف الفرق.
    What you do on your own time is not my business but, damn it, when you're here I want you to maintain a professional veneer. Open Subtitles ما تفعله في وقتك الخاص ليس من شأني ولكن عندما تكون هنا أريدك أن تحتفظ بمظهر احترافي
    But when you're here, You need to have faith In what we do. Open Subtitles لكن عندما تكونين هنا يجب ان تؤمني بما نفعله
    No, we never nap when you're here. Open Subtitles لا ، نحن لا نأخذ غفوة ابداً عندما تكونين هنا
    You're not at home, Mom. She doesn't live next door when you're here. Open Subtitles لستِ في منزلك يا أمي إنها ليست بجوارك عندما تكونين هنا
    I want you to be happy when you're here. Open Subtitles أريدك أن تكون سعيدا عندما كنت هنا.
    I see it on your face when you're here. Open Subtitles رأيت تعابير وجهك عندما كنت هنا
    Yeah, when you're here. Open Subtitles نعم، عندما كنت هنا.
    Yeah, but you know it's more fun when you're here helping us fix stuff on our Earth. Open Subtitles أجل ولكنك تعرف أن المرح أكبر وأنت هنا تُساعدنا في إصلاح أرضنا
    I'm happy when you're here. Open Subtitles أكون سعيداً حين تأتين إلى هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more