"when you're ready" - Translation from English to Arabic

    • عندما تكون مستعداً
        
    • عندما تكون مستعدا
        
    • عندما تكونين مستعدة
        
    • عندما تكون مستعد
        
    • عندما كنت على استعداد
        
    • عندما تكون جاهزاً
        
    • عندما تكوني جاهزة
        
    • عندما تكون جاهزا
        
    • عندما تكونين جاهزة
        
    • عندما تكوني مستعدة
        
    • عندما تكون مستعدًا
        
    • عندما تستعدين
        
    • عندما تصبحين مستعدة
        
    • عندما تكونين مستعده
        
    • عندما تجهزين
        
    Well, when you're ready, you'll describe that man to me. Open Subtitles حسناً, عندما تكون مستعداً سوف تصف لي ذلك الرجل
    Now, just nod when you're ready to talk about Lola. Open Subtitles الآن، حرك أسك عندما تكون مستعدا للحديث عن لولا
    when you're ready, slow and steady, pull the trigger. Open Subtitles عندما تكونين مستعدة على مهل، استعدي اضغطي الزناد
    Hey. So, listen, when you're ready, I can set you up in whatever job you want. Open Subtitles لذا عندما تكون مستعد يمكنني ترتيب عمل لك في أي وظيفة ترغب بها
    So when you're ready to tell me what this whole routine is really about, then we can talk. Open Subtitles حتى عندما كنت على استعداد لأقول لي ما هذا الروتين كله حقا عنها، ثم يمكننا الحديث.
    when you're ready, come talk to me about it. Open Subtitles عندما تكون جاهزاً .. تعال إلي لنتناقش بالأمر
    You'll know when you're ready, and I'll be here. Open Subtitles ستعلمين عندما تكوني جاهزة و سأكون بالجوار
    Look, I'm just trying to let you know that when you're ready, Open Subtitles اسمع ، إنني أحاول أن أخبرك أنك .. عندما تكون مستعداً
    when you're ready, you need to come and tell me, OK? Open Subtitles عندما تكون مستعداً لذلك, يجب ان تأتي و تخبرني, اتفقنا؟
    You can decide when you're ready to talk. Open Subtitles يمكنك ان تقرر , عندما تكون مستعداً للتحدث
    That was fun. Let me know when you're ready for a rematch. Open Subtitles كان هذا ممتعا اخبرني عندما تكون مستعدا لاعادة
    I'll be available when you're ready to talk about your options. Open Subtitles سأكون متواجدة عندما تكون مستعدا للتحدث عن خياراتك.
    You press this botton, red bump when you're ready. Open Subtitles تضغطين على هذا الزر الأحمر عندما تكونين مستعدة
    So when you're ready, I'd like to introduce you. Open Subtitles إذن عندما تكونين مستعدة اريد أن أقدمها لكي
    when you're ready to talk, I'm all ears. Open Subtitles عندما تكون مستعد للحديث , كلي آذان صاغية
    Lemme know when you're ready to go, and I'll stick a bottle of Newman's Own in ya. Open Subtitles يمي أعرف عندما كنت على استعداد للذهاب، وأنا عصا زجاجة من عون نيومان في يا.
    I'll say this one last time, the Master will see you when you're ready. Open Subtitles سأقولها مرة أخيرة، سيراك المعلم عندما تكون جاهزاً
    when you're ready to go, just press the space bar. Okay. Open Subtitles عندما تكوني جاهزة , اضغطي على المفتاح الطويل
    Say good-bye when you're ready in a place you love. Open Subtitles تقول وداعا عندما تكون جاهزا فى مكان تحبه
    Okay, I'll keep my hand on the seat, and then when you're ready, tell me, and I'll let you go. Open Subtitles حسنا، أنا سوف ابقي يدي على المقعد, ثم عندما تكونين جاهزة قول لي و أنا سأسمح لك بالذهاب
    You call me when you're ready to be honest with yourself. Open Subtitles اتّصلي بي عندما تكوني مستعدة أنْ تكوني صادقة مع نفسك
    when you're ready to go to work, give me a call. Open Subtitles عندما تكون مستعدًا للذهاب إلى العمل، اتصل بي
    One day, when you're ready, we're gonna help you get out of the game. Open Subtitles يوماً ما، عندما تستعدين سنساعدك على اعتزال المجال
    We'll save that for another time when you're ready. Open Subtitles سنحتفظ بهذا لوقت لاحق ، عندما تصبحين مستعدة
    But I do wish an answer when you're ready. Open Subtitles لكني اتمنى ان تردي علي عندما تكونين مستعده
    You had a temperature yesterday. Right, call me when you're ready. Open Subtitles كانت حرارتك مرتفعة بالأسم حسناً , أطلبيني عندما تجهزين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more