"when you came in" - Translation from English to Arabic

    • عندما دخلت
        
    • عندما جئت
        
    • عندما أتيت
        
    • عندما أتيتِ
        
    • عندما تتسلمه
        
    • عندما جئتِ
        
    • عندما جِئتَ فيه
        
    • عندما دخلتَ قبل قليل
        
    • حينما دخلت
        
    • عندما جئتى
        
    • عندما جاؤوا بك
        
    • عندما دخلتم
        
    • عندما قدمت إلى هنا
        
    • منذ قدومك
        
    When you came in the room, I was already dead. You don't remember seeing anyone else in that room. Open Subtitles عندما دخلت الغرفة ، كنت ميتاً بالفعل ألا تتذكر رؤية أي أحد آخر بداخل تلك الغرفة؟
    When you came in, we thought it was him. Open Subtitles عندما دخلت أنت, إعتقدنا أنه هو
    This morning, When you came in my room, I was practically naked, and you didn't look at my body once. Open Subtitles هذا الصباح، عندما جئت إلى غرفتي، كنت عارية عملياً، فلم تنظر ولا مرّة لجسدي.
    The needs for you to maintain weight at the 185 that you were at When you came in... 186 pounds was approximately 2,500 calories. Open Subtitles كي تحافظ على وزنك 185 باوند لأن هذا هو وزنك عندما أتيت أول مرة وكانت السعرات الحرارية في اليوم حوالي 2500 سعر
    When you came in and you said that you went to the pool, Open Subtitles عندما أتيتِ وقلتِ أنكِ ذهبتِ ،لحمام السباحة
    But my job is to help you become a better version of him when you leave than When you came in. Open Subtitles لكن وظيفتي هي لمساعدتك تصبح أفضل نسخة منه عند مغادرة من يحبونك عندما تتسلمه.
    We liked you When you came in here. Open Subtitles لقد أحببناكِ عندما جئتِ إلى هنا.
    But you seemed so excited When you came in. Open Subtitles لَكنَّك بَدوتَ متحمّسَ جداً عندما جِئتَ فيه.
    Not now, but When you came in? Open Subtitles ليس الان لكن عندما دخلت ؟ ماذا تقصد ؟
    You were boobing out When you came in Open Subtitles كنت أعرف ، بطنك كانت بارزه عندما دخلت
    My mind must have been elsewhere When you came in. Open Subtitles لابد واني كنت شارده الذهن عندما دخلت
    What we were talking about When you came in was I wanna... Open Subtitles نحن كنا نتحدث عندما دخلت أنني...
    Hey, it's none of my business, but When you came in here, you were hungry. Open Subtitles انت , ليس من شاني لكنك عندما جئت هنا كنت جائع
    You were extremely distressed When you came in. Open Subtitles أنت كُنت محُطماً تمامًا . عندما جئت الى هُنا
    When you came in here, you said you were angry with yourself. Open Subtitles عندما أتيت إلى هنا لقد قلتِ بأنكِ غاضبه مع نفسك
    When you came in last week... .. there was a change. Open Subtitles عندما أتيتِ الأسبوع الماضي كان هناك تغيير
    You lucky he ain't attacked your ass When you came in. Open Subtitles لأنه لم يهاجم مؤخرتك السوداء حينما دخلت...
    But tonight, When you came in... was the first time I didn't get all fucked up about it. Open Subtitles لكن عندما جئتى الليله كانت المره الاولى التى نسيت فيها علاقتنا
    You need to tell her that you felt nauseous, with a stiff neck, and a headache When you came in. Open Subtitles يجب ان تخبريها انكِ شعرتِ برغبة في القيئ مع تيبس في عضلات الرقبة وصداع عندما جاؤوا بك إلى هنا
    You guys had shirts on When you came in here. Open Subtitles لقد كُنتم مرتدين قمصانكم عندما دخلتم هُنا.
    Funny how you didn't talk about Bert When you came in here, wanting to pull those apron strings. Open Subtitles غريب أنك لم تتحدث عن (برت) عندما قدمت إلى هنا راغبا في فك رباط مئزري، أتتذكر؟
    I knew When you came in here you were a true competitor. Open Subtitles أترى ؟ لقد علمت منذ قدومك إلى هنا أنك متنافس حقيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more