when you get out, are you going to be his butler? | Open Subtitles | عندما تخرج , هل تريد ان تصبح كبير الخدم عنده؟ |
That's what you use when you get out of the service, not when you go in as a boot. | Open Subtitles | هذه التي نستخدمها عندما تخرج من الخدمة ليس عندما تدخل الخدمة كمجنّد |
You can tell her yourself when you get out, okay? | Open Subtitles | يُمكنك إخبارها بنفسك عندما تخرج من هُنا ، حسناً ؟ |
I'll take you there for a hot one when you get out, okay? | Open Subtitles | سأخذك إلى هناك لتحصلي على واحدة حاره عندما تخرجين , حسناً ؟ |
Okay, pop, it's gonna be okay. I'm gonna be right here when you get out. | Open Subtitles | حسناً يا أبي، سيكون الأمر على ما يرام سأكون هنا حينما تخرج |
It might not be so nice when you get out here. | Open Subtitles | قد لا يكون الوضع جيداً تماماً عند خروجك إلى هنا |
You can tell him yourself when you get out of that muck. | Open Subtitles | هل يمكن أن نقول له نفسك عند الخروج من هذا الوحل. |
So tell me, what is the first thing you're gonna do when you get out of here? | Open Subtitles | اذا اخبرنى ماذا سيكون اول شئ تقوم به عندما تخرج من هنا؟ |
And you never stop thinking about what you done that got you there, and what you're going to do when you get out. | Open Subtitles | و لن تتوقف أبداً عن التفكير بشأن ما فعلته و تسبب في وجودك هناك و ما الذي ستفعله عندما تخرج |
But when you get out, you're not eligible for jury duty. | Open Subtitles | لكن عندما تخرج لن تصلح للعمل بلجنة التحكيم |
I'm not talking about a specific person you can track down when you get out. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث حول شخص معين يمكنك تعقبه عندما تخرج |
You'll be 35 when you get out, and you'll still have a life. | Open Subtitles | سيكون عمرك 35 عندما تخرج و سيكون لك حياه |
I'll see what I can do about getting you a job in the field when you get out. | Open Subtitles | سأرى ما بإمكاني أن أفعل لأوفر لك عملاً بالميدان عندما تخرج |
Why don't you go on and get yourself cleaned up. I'll have your dinner ready when you get out. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب وتنظف نفسك العشاء سيكون جاهز عندما تخرج |
when you get out of here, we'll celebrate, sandwiches, whatever you want. | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا سوف نحتفل ، سنتناول شطائر وأيّا ما تريده |
And I also know that when you get out of here, you don't want people on the block talking about how you went that way. | Open Subtitles | وانا اعرف ايضاً عندما تخرجين من هنا لا تريدين من الناس في الشوارع ان يتحدثوا عن كيف ذهبتِ بهذا الأتجاه |
when you get out, you'll have somewhere to go. | Open Subtitles | عندما أخرج و هكذا سيكون لديك مكان عندما تخرجين |
I'll book a table somewhere for dinner when you get out. | Open Subtitles | سأقوم بحجز موعداً للعشاء في مكانٍ ما حينما تخرج. |
She'll want to be here when you get out of surgery. | Open Subtitles | إنها سوف تريد أن تكون هنا عند خروجك من الجراحة. |
Oh, yes you are, and you're gonna give me 1,000 words on swearing when you get out. | Open Subtitles | أوه ، نعم أنت ، وانت ستعمل أعطني 1000 عبارة عن اداء اليمين عند الخروج. |
And it involves you getting this letter to him when you get out there to kiss him. | Open Subtitles | وهو يَتضمّنُك تَحْصلُ على هذه الرسالةِ إلى ه عندما تَخْرجُ هناك لتَقبيله. |
And I'll be here when you get out, and we can start over. | Open Subtitles | وسأكون هنا حين تخرج حيث يمكننا ان نبدأ حياة جديدة |
And fellows, have a nice big smile when you get out there. | Open Subtitles | و يا رفاق, ابتسموا ابتسامة لطيفة كبيرة عندما تخرجون الي الجماهير |
when you get out, Ghost? Oh, man. | Open Subtitles | - متى خرجت يا (غوست)؟ |
Oh, and when you get out of here there's a little taco place on the corner that has enough potential jewelry to keep you in business for years. | Open Subtitles | وعندما تخرج من هنا هناك مكان لتاكو على الزاوية التي لها مجوهرات بما فيه الكفاية لإبقائك في العمل لسنوات |