"when you saw" - Translation from English to Arabic

    • عندما رأيت
        
    • حين رأيت
        
    • عندما رأيتني
        
    • عندما رَأيتَ
        
    • عندما رأيتِ
        
    • عندما شاهدت
        
    • حينما رأيت
        
    • عندما رأيته
        
    • عندما رأيتَ
        
    • حينما رأيتِ
        
    • عندما رأيتيني
        
    • حين رأيتها
        
    • عندما رأيتها
        
    • عندما رأيتيها
        
    • عندما رايت
        
    OK. So when you saw this woman, were you drunk? Open Subtitles إذاً , عندما رأيت هذه المرأة, هل كنت ثملاً؟
    when you saw Anand in a uniform bearing the same number 36.. Open Subtitles عندما رأيت اناند في زيّ رسمي الذي يحمل نفس رقم 36.
    It's like on the boat when you saw me stealing. Open Subtitles انها مثل على متن القارب عندما رأيت لي سرقة.
    'when you saw what the creatures had done,'you understood, didn't you? Open Subtitles حين رأيت ما فعلته المخلوقات فهمت، أليس كذلك؟
    I knew that when you saw me, you would come to me and I realise that is how it always is. Open Subtitles علمت أنّك ستأتي إليّ عندما رأيتني وأدرك أن الحال سيكون هكذا دوماً
    Yeah, yeah, yeah, you were sitting here when you saw the victim. Open Subtitles نعم، نعم، نعم، أنت كُنْتَ تَجْلسُ هنا عندما رَأيتَ الضحيّةَ.
    I knew when you saw me ride it, you'd want one. Open Subtitles كنت أعرف عندما رأيت لي ركوب عليه، كنت تريد واحدة.
    when you saw the squirrel, you jumped up, and you screamed, in a super manly not-afraid- of-a-harmless-creature kind of way. Open Subtitles عندما رأيت سنجاب ، قفزت وصرخت بدون خوف رجالي جداً بطريقة بريئة من أمام السنجاب
    when you saw she was still alive, you shot her. Open Subtitles عندما رأيت كانت لا تزال على قيد الحياة، كنت أطلق النار عليها.
    I guess I was just afraid when you saw me, you wouldn't want to go out with me. Open Subtitles أعتقد أنني كنت فقط خائفا عندما رأيت لي، كنت لا تريد أن تخرج معي.
    Okay, the way you jumped when you saw that sea turtle. Open Subtitles حسنًا, الطريقة التي قفزت بها عندما رأيت سلاحف البحر.
    Yeah, but when you saw her, she was healthy. Open Subtitles نعم، ولكن عندما رأيت لها، وقالت انها كانت سليمة.
    What was your reaction when you saw your son was dead'? Open Subtitles ماذا كانت ردة فعلك عندما رأيت ابنكِ ميتاً ؟
    Can we talk some more about your experience when you saw the Aswang? Open Subtitles هل ممكن أن نتحدث أكثر بخصوص تجربتك عندما رأيت الأسوانج؟
    when you saw Jae Hee, did you get confused about who's pretty, for a moment? Open Subtitles هل انتابتك الحيرة للحظة عندما رأيت جاى هى ايهم اجمل ؟
    when you saw "Munich," you tried to get Bar Mitzvah'd. Open Subtitles حين رأيت دولة "ميونخ" حاولت الحصول على حفل بلوغ
    You knew all the way back in college when you saw me with that boy from across the way. Open Subtitles كنتِ تعلمين منذ أن كنا في الكلية عندما رأيتني مع ذلك الشاب من مسافة بعيدة
    And what did you do when you saw on the digital feed someone intending to jump? Open Subtitles و ماذا فعلت عندما رَأيتَ في الشريط الرقمي شخصاًً يحاول الانتحار؟
    when you saw the lights did other people see them? Open Subtitles عندما رأيتِ الضوء ، هل رأه أحد أخر؟ أجل ، بالطبع ..
    You remember how you first reacted when you saw our work. Open Subtitles أتذكر كيـــف كانت ردة فعلك الأولى عندما شاهدت عملنا.
    when you saw that girl in her father's arms. Open Subtitles حينما رأيت تلك الفتاة الصغيرة بين ذراعي والِدها
    You took off when you saw him. Does he know about the tapes? Open Subtitles هربت عندما رأيته ، هل يعرف بشأن الأشرطة ؟
    The only time I was scared was the night you screamed when you saw a bat. Open Subtitles المرة الوحيدة التي فزعتُ فيها أنا كانت الليلة التي صرختَ فيها عندما رأيتَ خفاشاً.
    Mom, you almost caught me last week when you saw the gun handle sticking out of my backpack. Open Subtitles أمّي، كدتِ توقعين بي قبل أسبوع حينما رأيتِ مقبض بندقتي في حقيبتي
    On Wednesday, when you saw me, you were happy, thinking about changing your whole life. Open Subtitles بيوم الإربعاء, عندما رأيتيني, كنت مسرورة, تفكرين بتغيير حياتكِ برمتها
    That's why you were upset when you saw her on the ground. Open Subtitles وذلك كان سببُ إستياءك حين رأيتها على الأرض.
    So, when you saw her, just before you ran in a panic, she was dead. Open Subtitles إذاً عندما رأيتها من قبل و كُنت بنوبة ذعر كانت ميته
    You must have been licking your chops when you saw Martin Browning's classified ad. Open Subtitles لابد أنك كنت تلعق أصابعك عندما رايت إعلان " مارتين براوينغ " السري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more