"when you think about" - Translation from English to Arabic

    • عندما تفكر في
        
    • عندما كنت تفكر في
        
    • عندما تفكرين في
        
    • عندما تفكر فيه
        
    • عندما تفكرين بالأمر
        
    • عندما تفكر فى
        
    • عندما تُفكّرُ في
        
    • حين تفكرين
        
    • حينما تفكر
        
    • عندما تفكر فيها
        
    • عندما تفكّر في
        
    • إن فكرت في
        
    • عندما نفكر فيه
        
    • عندما تفكر بالأمر
        
    • عندما تفكر بشأنه
        
    when you think about your brother later, how are you gonna sleep? Open Subtitles عندما تفكر في شقيقك في وقت لاحق كيف ستتمكن من النوم؟
    You're a real disappointment when you think about it. Open Subtitles انت خائب الامل الحقيقي عندما تفكر في ذلك
    It's, like, where we met, when you think about it. Open Subtitles انها، مثل، حيث التقينا، عندما كنت تفكر في ذلك.
    It's pretty messed up when you think about it. Open Subtitles انها خبطت جدا عندما كنت تفكر في ذلك.
    when you think about it, if you want to genetically improve the human race, life extension is the first principle. Open Subtitles عندما تفكرين في الأمر إن كنت ترغبين في تحسين الجنس البشري وراثياً تمديد الحياة هو المبدأ الأول
    It's quite lovely when you think about it like that. Open Subtitles إنه أمر جميل عندما تفكر فيه من هذه الناحية
    I know you wanted the perfect Thanksgiving, and I know I screwed that all up for you, but when you think about it, isn't this holiday about being with people you love? Open Subtitles أعلم بأنكِ أردتِ عيد شكر كامل وأعلم بأني أفسدت كل هذا لك لكن عندما تفكرين بالأمر
    I paid my debt. Hers, too, when you think about it. Open Subtitles لقد دفعت ديني , ودينها أيضاً عندما تفكر في الأمر
    It's all very symbiotic when you think about it. Open Subtitles كل شيء تكافلي جدا عندما تفكر في ذلك.
    The two businesses are surprisingly similar when you think about it, a place to put the things you'll never use again. Open Subtitles التجارتان متشابهتان بشكل مدهش عندما تفكر في الأمر مكان تضع فيه الأشياء التي لن تستخدمها من جديد
    So you've got to be grateful for what you have, because when you think about it, aren't we all just random pieces lost in the carpet of life, looking for where we fit? Open Subtitles لذا، يجب أن تكون ممتنًا على ما لديك لأنه عندما تفكر في الأمر ألسنا جميعًا قطعًا متناثرة ضائعة في سجادة الحياة
    I mean, it's a completely rational response to trauma, when you think about it. Open Subtitles أعني، بل هو استجابة عقلانية تماما للصدمات، عندما كنت تفكر في ذلك.
    Okay, you know, when you think about it, the concept of a bidet is, like, disgusting. Open Subtitles حسنا، كما تعلمون، عندما كنت تفكر في ذلك، مفهوم بيديه هو، مثل، مثير للاشمئزاز.
    Look, I mean, when you think about it, what's so great about Nicki, huh? Open Subtitles نظرة، يعني، عندما كنت تفكر في ذلك، ما هو عظيم جدا حول نيكي، هاه؟
    when you think about it, isn't every high school the same? Open Subtitles عندما تفكرين في الأمر، أليست كل الثانويات متشابهة ؟
    It's, uh... well, it's kind of funny, when you think about it. Open Subtitles انه، اه... حسنا، انه نوع ما مضحك ، عندما تفكر فيه
    Also not the best recipe for mental health when you think about it. Open Subtitles ليسوا بالفعل شيء صحي للشخص العاقل عندما تفكرين بالأمر
    So, really, when you think about it, what's the diff? Open Subtitles إذاً, حقاً, عندما تفكر فى هذا ما الفارق ؟
    In fact, it's pretty funny when you think about it. Open Subtitles في الحقيقة، هو مضحكُ جداً عندما تُفكّرُ في الموضوع.
    when you think about getting breasts, you are adding something. Open Subtitles rlm; حين تفكرين في الثدي، rlm; ستضيفين شيئاً إلى جسدك.
    So when you think about it like that... ..it's a wonder we trust anyone at all. Open Subtitles لذا حينما تفكر بهذه الطريقة يا للعجب نحن نثق بأي شخص
    It's actually quite funny when you think about it. Open Subtitles إنها بالفعل مضحكة جداً عندما تفكر فيها هكذا
    when you think about it, he was bound to die rescuing somebody. Open Subtitles عندما تفكّر في الموضوع هو بالتأكيد كان سيموت لينقذ شخص ما
    when you think about it... it is regrettable that most of the Combined Fleet was destroyed. Open Subtitles إن فكرت في الأمر، أمر مؤسف أن معظم الأسطول الموحد قد دُمر
    Look, flying isn't really all that scary when you think about it. Open Subtitles إسمعي إن الطيران ليس حقاً ذلك الأمر المخيف عندما نفكر فيه
    when you think about it, being straight is gay. Open Subtitles عندما تفكر بالأمر أن تكون مستقيماً يعتبر شاذ
    And when you think about it... Open Subtitles ولكن عندما تفكر بشأنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more