"where she came" - Translation from English to Arabic

    • أين أتت
        
    • أين جائت
        
    • أين جاءت
        
    • حيث اتت
        
    • اين اتت
        
    • حيث أتت
        
    • حيث جاءت
        
    I don't know about you, but I kind of got used to the idea we'd never know where she came from. Open Subtitles لا أعلم كيف هو الأمر بالنسبة لك لكن بالنسبة لي لقد إعتدت فكرة أننا لم نعلم من أين أتت
    No one knows where she came from or who left her there. Open Subtitles لا أحد يعلم من أين أتت أو من تركها هُناك
    Could you do me a favor and find out everything you can about Donna Voorhees-- where she came from, where she went, who she might have come in contact with? Open Subtitles هل يمكنك أن تسديني معروفاً وأن تعرف كل شيء عن دونا فورهيس؟ ،من أين أتت وأين ذهبت
    So let's find out where she came from last night. Open Subtitles فلنعرف من أين جائت ليلة أمس
    Any idea where she came from? Open Subtitles لا يزال في الخارج. أي فكرة من أين جاءت ؟
    No, she's got to be dispatched straight way back where she came from. Open Subtitles كلا، سيتم ارسالها عائدة من حيث اتت
    When I heard about the girl, didn't know where she came from thought it might be you, but I need to know for sure. Open Subtitles عندما سمعت عن الفتاة التي لم تكن تعرف من اين اتت ظننت انه ربما تكوني انتِ لكني اريد ان اتأكد
    She can't remember who she is, where she came from, nothing, before she crawled out of that bag in Times Square. Open Subtitles لا يمكنها أن تتذكر من تكون ومن أين أتت, لا شيء قبل أن تخرج من تلك الحقيبة في ميدان التايمز
    Until we can determine who she is, where she came from and her connection to that cursed beast, she'll return with us to Nottingham where we will send word to King Richard seeking his counsel. Open Subtitles وحتي نحدد ماهيتها من أين أتت وعلاقتها بذلك الوحش الملعون
    We don't know who she is, where she is or where she came from. Open Subtitles لا نعرف من تكون ولا مكانها ولا من أين أتت
    Hey. She can't remember who she is, where she came from or what happened. Open Subtitles لقد قالت بأنها تعجز عن تذكر من تكون أو من أين أتت أو ماذا حصل
    She came here on her own,and we called you and every other hospital in the city to try and find out where she came from. Open Subtitles لقد أتت إلى هنا بنفسها .. وحاولنا الاتصال بكم وبكل مستشفى بالمدينة لنعرف من أين أتت ..
    One little girl, aged seven, was found wandering in the streets of Casablanca and was unable to tell the police where she came from or whether her parents were still alive. UN فقد عُثر على فتاة صغيرة في السابعة من عمرها هائمة في الشوارع ولم تستطع الفتاة أن تخبر الشرطة من أين أتت ولا ما إذا كان أبواها على قيد الحياة.
    She can't remember who she is, where she came from, nothing before she crawled out of that bag in Times Square. Open Subtitles إنها لا تستطيع تذكر هويتها أو من أين أتت (لا شيء قبل أن تزحف بخارج تلك الحقيبة بساحة (التايمز
    Let see where she came from. Open Subtitles لنرى من أين جائت
    Any idea where she came from? Open Subtitles هل لديك فكرة من أين جائت ؟
    Do we even know where she came from? Open Subtitles هل نعلم من أين جائت ؟
    She must wonder where she came from, who her family is. Open Subtitles لا بد و أنها تتساءل من أين جاءت و من هي عائلتها
    I can't imagine where she came from. Open Subtitles انا لا يَستطيعُ التَخَيُّل مِنْ أين جاءت هي.
    So send her back to where she came from! Open Subtitles اذا ارسليها من حيث اتت
    I don't know where she came from, but suddenly she was just standing there... and she offered us a deal. Open Subtitles لم اعرف من اين اتت لكنهافجأةكانتتقف هناك... وعرضتعليناصفقة.
    I'll find her, and I will bring her back from where she came. Open Subtitles سوف أجدها وسوف أعيدها إلى حيث أتت
    Everything she said, everything she did, where she came from, where she was going. Open Subtitles كل ما قالت، كل ما فعلته، حيث جاءت من حيث كانت تسير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more