"where we want" - Translation from English to Arabic

    • حيث نريد
        
    • أين نريد
        
    • المكان الذي نريد
        
    • حيث نريدها
        
    • حيث نريده
        
    • الذي ندبره
        
    • الذي نريده
        
    • أي مكان نريده
        
    • المكان الذى نريده
        
    • اين نريد
        
    • حيث نريدهم
        
    • حيث نُريده
        
    • التي نريد
        
    We're starting a business where we want to sell seafood. Open Subtitles نحن بدء الأعمال التجارية حيث نريد لبيع المأكولات البحرية.
    We lack the freedom to speak, to walk where we want, to have different opinions. UN ونحن نفتقر إلى حرية أن نتكلم أو نذهب إلى حيث نريد أو أن تكون لنا آراء مخالفة.
    About where we want to take the school. What behaviors we want to reinforce. Open Subtitles بشأن أين نريد الاتجاه بالمدرسة وأي سلوك نريد التشجيع عليه
    We all know David has certain underhanded tendencies, but in this case, he's right where we want him. Open Subtitles كلنا نعرف ديفيد ديه بعض الاتجاهات المخادعة، لكن في هذه الحالة، وهو محق في ذلك المكان الذي نريد له.
    There is a whole system that keeps our country where we want it, amongst the elites, punching above our weight. Open Subtitles هناك نظام كامل يحفظ ،بلادنا حيث نريدها بين الصفوة ويكون لدينا نفوذ أكبر
    The trick is to get him to come where we want him. Open Subtitles ما علينا أن نفعله هو أن نجعله يأتى إلى حيث نريده أن يأتى
    Well, then can we hire an ugly one with a great body and we can all just look where we want? Open Subtitles هل يمكننا ان نوظف فتاة قبيحة ذات جسم جميل بحيث يمكننا ان ننظر الى حيث نريد ؟
    I'm feeling like we're starting to get where we want to go. Open Subtitles أشعر وكأننا بدأنا لنصل الى حيث نريد أن نذهب
    The opportunity to divert Increase's attention to where we want it and away from where we do not. Open Subtitles فرصة لزيادة الانتباه إلى حيث نريد وبعيدًا عن ما نريد
    One day on strike and we've got this skirt wearer right where we want him. Open Subtitles إضراب ليوم واحد وحصرنا مرتدي التنانير هذا حيث نريد
    You bring us into this world... you make it incredibly hard to feel at home here, and then right when we finally realize that this is where we want to be, you force us out-- all part of your wonderful, unknowable plan. Open Subtitles تحضرنا لهذا العالم تجعله صعبا بشكل لايصدق الإحساس بأننا ننتمي هنا وبعد أن ندرك اخيراً بأن ذلك حيث نريد ان نكون
    No. We have the terrorists exactly where we want them. Open Subtitles رقم لدينا الإرهابيين بالضبط أين نريد لهم.
    We expect leaders to take us where we want to go. Open Subtitles نحن نتوقع من القادة أن يأخذونا أين نريد.
    Man, you, me, we're like blunt instruments, and we get where we want by smashing through things with sheer will. Open Subtitles أشخاص مثلك ومثلي يكونون فظين نصل إلى المكان الذي نريد عن طريق تحطيم من يقف بطريقنا
    None of us can prevent that from happening, but we can choose where we want to be, and on what side, when the end finally does arrive. Open Subtitles لا أحد منا يمكنه أن يمنع حدوث هذا لكن يمكننـا إختيار المكان الذي نريد التواجد به وعلى أيّ جانب
    Things aren't where we want them to be, just because we want them to be there. Open Subtitles ليست الأشياء حيث نريدها أن تكون فقط لأننا نريدها أن تكون هناك
    Force that truck to go exactly where we want it to go. Open Subtitles نجبر الشاحنة أن تذهب _BAR_ بالضبط حيث نريدها أن تذهب.
    He's only gonna go where we want him to go. Open Subtitles سيذهب فقط حيث نريده أن يذهب
    How do we get Hercules where we want him, huh? Open Subtitles كيف نجعل (هرقل) يلقى مصيره الذي ندبره له؟
    Business as usual will not get us where we want to go. UN غير أن العمل الاعتيادي لن يوصلنا إلى المكان الذي نريده.
    We decided to do what we're supposed to and then, go where we want to. Open Subtitles لقد قررنا أن نفعل ما يجب علينا فعله، ثم نذهب إلى أي مكان نريده
    That's where we want it. Especially now SD-6 has the Rambaldi book. Open Subtitles هذا هو المكان الذى نريده فيه وخصوصا أن الـ إس دي
    The future is asking us where we want to be Open Subtitles المستقبل يسألنا اين نريد أن نكون ؟ ؟
    Don't worry. We got them right where we want them. Open Subtitles لا تقلقي، لقد وضعناهم حيث نريدهم تماماً
    Congressman Legrange stays where we want him. Open Subtitles دعنا نتأكّد أن يبقى عضو الكونغرس حيث نُريده.
    It is to analyse where we are and where we want to go, because today's young people represent the future of humanity and of the world. UN إنه يعني تحليل موقعنا الآن والوجهة التي نريد أن نصل إليها لأن شباب اليوم يمثلون مستقبل الإنسانية والعالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more