"whether you like" - Translation from English to Arabic

    • شئت
        
    • سواء أعجبك
        
    • سواء أحببت
        
    • ما إذا كنت ترغب في
        
    • سواء أعجبكِ
        
    • سواء أردت
        
    • سواء شئتِ
        
    • سواء أحببتم
        
    • سواء اردت
        
    • شئتي
        
    • شئتَ
        
    • شئتم
        
    • أعجبكَ
        
    • أبيتِ
        
    • سواء أحببته
        
    I'm this girl's grandmother whether you like it or not, OK? Open Subtitles أنا هي جدة هذه الفتاة سواء شئت أم أبيت، إتفقنا؟
    Don't let it get to you. It's the truth whether you like it or-- Open Subtitles لا تدع قوله يضايقك، إنها الحقيقة شئت أم أبيت.
    I'm moving here, whether you like it or not. Open Subtitles سأنتقل للعيش هنا، سواء أعجبك الأمر أم لا
    Looks like we're involved, whether you like it or not. Open Subtitles يبدو أننا مُتورطين بالأمر سواء أحببت ذلك أم لا
    whether you like it or not n I'll always be your mother. Open Subtitles ما إذا كنت ترغب في ذلك أم لا ن سوف أكون دائما أمك.
    You do belong to me, and you are my wife whether you like it or not. Open Subtitles أنتِ تنتمين لي,وانتِ زوجتي سواء أعجبكِ هذا ام لا
    Mom, it's me and you now whether you like it or not. Open Subtitles أمي، لم يبقَ من أسرتنا إلّا أنت وأنا الآن، شئت أم أبيت.
    It's me and you now, whether you like it or not. Open Subtitles لم يبقَ من أسرتنا الآن إلّا أنت وأنا، شئت أم أبيت.
    Either way, whether you like it or not, we're gonna have to be the ones to rescue them. Open Subtitles في مطلق الأحوال شئت أم أبيت سيتحتم أن نكون منقذيهم.
    Every one of us is all over the internet. whether you like it or not, image is everything. Open Subtitles إن الإنترنت مليء بمعلوماتٍ عنا، شئت أم أبيت، صارت الصور كل شيء.
    They're doing these tests whether you like it or not. Open Subtitles سيجرون هذه الفحوصات سواء أعجبك الأمر أم لم يعجبك
    Look, you're going someplace where they're gonna take care of you, whether you like it or not. Open Subtitles سوف تذهب إلى مكان حيث سوف يهتمون بأمرك سواء أعجبك الأمر أم لا
    I'm admitting you this time, whether you like it or not. Open Subtitles أنا أرغمك هذه المرة، سواء أعجبك ذلك أم لا
    Now, whether you like it or not, that's the reality. Open Subtitles الآن، سواء أحببت ذلك أم لا ذلك هو الواقع
    whether you like it or not, you are my daughter, which makes you a whitelighter, and it's about damn time you accepted that. Open Subtitles سواء أحببت هذا أم لم تحبيه ، فأنت إبنتي . و هذا يجعلك مرشدة بيضاء . لقد حان الوقت لتتقبلي هذا
    And you're gonna stay with me every weekend whether you like it or not because I love you, even when you're acting like a little bitch. Open Subtitles وستبقى معي كل عطلة نهاية أسبوع سواء أحببت هذا أو كرهته ، لأنني أحبك
    Honey, it's a mother's job to protect her child, whether you like it or not. Open Subtitles العسل، فمن وظيفة الأم لحماية طفلها، ما إذا كنت ترغب في ذلك أم لا.
    And as stockholders of this company, we have every right to explore them, whether you like it or not. Open Subtitles وكمساهمين في الشركة. لدينا كل الحق في استكشاف. ما إذا كنت ترغب في ذلك أم لا.
    Your party is gonna be perfect whether you like it or not. Open Subtitles حفلتك ستكون جميلة سواء أعجبكِ أم لم يعجبك
    And just so you know, he's the nephew of a benefactor I owe a favor, so you're gonna take this case whether you like it or not. Open Subtitles و أعلم أنه قريب متبرع أنا مدينة له لذا ستأخذ هذه الحالة سواء أردت أم لا
    No, no, I have to do what's best for you whether you like it or not. Open Subtitles لا يُمكنُكِ, يجب ان افعل ما هو افضل لكِ. سواء شئتِ ام ابيتِ.
    We have to get that feed to town whether you like it or not. Now come on. Open Subtitles عليكم أن تحملوا هذا العلف سواء أحببتم ذلك أم لا
    So whether you like it or not, I'm your only hope of getting off this planet. Open Subtitles , لذا سواء اردت ذلك ام لا فانا املك الوحيد للخروج من هذا الكوكب
    You'll know eventually, whether you like it or not. Open Subtitles سوف تعرفين ذلك في النهاية , شئتي أم أبيتي
    My name is on that wall whether you like it or not. Open Subtitles اسمي على الحائط سواءًا شئتَ ذلك أمّ أبيت.
    I'm here to save this town, to save my town, whether you like it or not. Open Subtitles أنا هنا لإنقاذ هذه المدينة، مدينتي سواء شئتم أم أبيتم
    whether you like it or not, I am the President of the United States. Open Subtitles سواءٌ أعجبكَ الأمر أم لم يعجبك فأنا رئيس الولايات المتّحدة
    I'm in charge, whether you like it or not, and until you get on board with that, you are not welcome in my O.R. Open Subtitles أنا المسؤولة شئتِ بذلك أم أبيتِ و حتى تتكيّفي على ذلك أنتِ لستِ مرحبّاً بكِ في غرفة عملياتي
    Now answer this motion, get my motion done, and be in court tomorrow morning, because this is gonna happen whether you like it or not. Open Subtitles الآن رد على هذا الاقتراح واتم اقتراحي و كن في المحكمة غدا صباحا لأن هذا سيحدث سواء أحببته او لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more