"while i'm in" - Translation from English to Arabic

    • بينما أنا في
        
    • عندما أكون في
        
    • بينما انا في
        
    • عندما اكون في
        
    • بينما أكون
        
    • بينما أَنا في
        
    • أثناء وجودي
        
    But hey, while I'm in town, maybe we can grab a bite. Open Subtitles ولكن مهلا، بينما أنا في المدينة ربما يمكننا ان نخرج معا
    Tell the captain you got Edgar working it while I'm in court. Open Subtitles أخبر القبطان كنت حصلت إدغار العمل أنه بينما أنا في المحكمة.
    Go away as far as possible, while I'm in a good mood. Open Subtitles اذهب بعيدا قدر الإمكان، بينما أنا في مزاج جيد
    I'll remember you while I'm in the bathroom, if that's what you want. Open Subtitles و سوف أتذكرك عندما أكون في الحمام إذا كان هذا هو ما تريد
    I'm staying with my aunt and uncle while I'm in Berlin. Open Subtitles انا باقي مع عمي وخالتي بينما انا في برلين
    Then why can't you have sex with someone while I'm in the house? Open Subtitles إذاً . لم لا يمكنك ممارسة الجنس مع أحد بينما أنا في المنزل؟
    while I'm in this group, he's not gonna handle a dime. Open Subtitles بينما أنا في هذه المجموعة, لن يتولى أمر فِلس.
    I hope it rains at least one day while I'm in Christchurch, just so I can wander around in the rain. Open Subtitles آمل تمطر يوم واحد على الأقل بينما أنا في كرايستشيرش، فقط حتى أستطيع التجول في المطر.
    I could be pregnant while I'm in prison. Open Subtitles أنا أستطيع أن أكون حامل . بينما أنا في السجن
    Yeah, says the guy who gets to drive while I'm in purgatory. Open Subtitles أجل، يقولها الرّجل الذّي يُمكنه القيادة، بينما أنا في العذاب.
    while I'm in the region, I will meet with Raja and work out the details. Open Subtitles بينما أنا في المنطقة، سألتقي مع الرجاء والعمل على التفاصيل.
    Look, you're a super nice guy and I really appreciate you letting me stay with you while I'm in town, but I'm sorry, Open Subtitles أنت رجل لطيف ممتاز وأقدّر حقا بأنّك تتركني أبقى معك بينما أنا في البلدة لكن أنا آسفة
    Hi baby, I got you something to remember me while I'm in Puerto Rico. Open Subtitles مرحبا عزيزي ,لقد جلبت لك شيئا لتتذكرني بينما أنا في بورتو ريكو
    while I'm in town I'm staying at the Hotel Metropole. Open Subtitles بينما أنا في البلدة سأقيم في فندق ميتروبول.
    Which means that tomorrow I have to go fight a hangover while I'm in court while some ambulance-chasing attorney tries to attack my credibility. Open Subtitles مما يعني أن الغد على أحارب الثمالة بينما أنا في المحكمة بينما محامية تطارد الموتى تحاول أن تهاجم مصداقيتي
    You know, if I need someone to watch her while I'm in class or, uh, on an interview. Open Subtitles تعلمين إن كنت أحتاج لأحد ليرعاها عندما أكون في الصف أو في المقابلة
    I need you to do something for me while I'm in Shanghai Open Subtitles " أريد منك أن تفعل لي شيئاً عندما أكون في " شنغهاي
    No, but I wanted to be totally focused on where I was first instead of giving it a sloppy read while I'm in the middle of a major job switch and the phone is ringing off the hook and I've got, like, 5,000 e-mails Open Subtitles كلا لاني اريد ان اكون في كامل قواي وتركيزي بدلا من اعطاء قراءه غير جيدة في البداية بينما انا في وسط تبديل وظيفه كبيرة
    while I'm in the little boys' room, you can pretend I'm seriously considering that idea. Open Subtitles عندما اكون في غرفة الصبية الصغار يمكنك ان تدعي انني افكر بتلك الفكرة بجدية
    while I'm in there trying to look ordinary, you want me to steal something from a police office. Open Subtitles بينما أكون هناك محاولاً أن أبدو طبيعياً، تريدني أن أسرق شيئاً من مكتب شرطة.
    Well, I'll try to remind myself of that while I'm in exile. Open Subtitles حَسناً، أنا سَأُحاولُ تَذكير نفسي ذلك بينما أَنا في المنفى.
    If word leaks out about a poll while I'm in office, that is gonna be a darker cloud. Open Subtitles إن انتشر الخبر عن استفتاء أثناء وجودي في منصبي سيصبح هذا وقتاً عصيباً أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more