"who do you think you" - Translation from English to Arabic

    • من تظن نفسك
        
    • من تعتقد نفسك
        
    • ماذا تظن نفسك
        
    • من تحسب نفسك
        
    • من تظنون
        
    • من تظنين نفسكِ
        
    • مَن تظن نفسك
        
    • من تظنين نفسك
        
    • من تظن أنك
        
    • من تعتقد بأنّك
        
    • الذين رأيك أنت
        
    • الذين كنت تعتقد انك
        
    • الذين كنت تعتقد أنك
        
    • ماذا تعتقدين نفسك
        
    • مع من تظن
        
    Who do you think you are to demand my son's manhood, and mine, and my kinsmen, and subjects? Open Subtitles من تظن نفسك أنت بأن تطعن ابني فى رجولته وفى نفسي وعائلتى وأموري ؟
    Who do you think you are? How will you survive without a college degree? Open Subtitles من تظن نفسك كيف ستتمكن من العيش بلا شهادة جامعية
    Who do you think you are, you smug little self-righteous piece of shit Doctor. Open Subtitles من تعتقد نفسك ؟ انت متعجرف اناني قذر ايها الطبيب
    Who do you think you are? Open Subtitles ماذا تظن نفسك ؟
    Who do you think you are, playing that loud? Open Subtitles من تحسب نفسك لتعزف بصوت عالٍ هكذا؟
    Who do you think you are, coming here, accusing my family? Open Subtitles من تظن نفسك لكي تأتي إلى هنا وتتهم عائلتي؟
    You bearded fucking lunatic. Who do you think you are? ! Open Subtitles أيها الملتحي المجنون اللعين من تظن نفسك ؟
    Well, Who do you think you are, in your dress-for-less shirt and your poly-yesterday pants? Open Subtitles حسنا ، من تظن نفسك فى ملابسك تلك قميص أبيض وبنطلون القبيح بالأمس؟
    You're not even good at delivering and Who do you think you're talking to! Open Subtitles أنت لست حتى جيدا فى التوصيل و من تظن نفسك لتحدثنى هكذا ؟
    Who do you think you are? Ohh! I'm the police, you stupid bastard. Open Subtitles من تظن نفسك ؟ أنا الشرطة , أيها السافل الغبي
    I've had just about enough from you. Who do you think you are, God Himself? Open Subtitles اسمع لقد اكتفيت منك اللعنة من تظن نفسك تكون ؟
    Who do you think you are busting in here smelling like hummus but having no hummus? Open Subtitles لذا عليك أن تتعلم كيف تركب دراجة حسنا ؟ من تعتقد نفسك أخرق هنا رائحة مثل الحمص ولكن وجود لا للحمص؟
    Who do you think you are that you can cost me this money? Open Subtitles من تعتقد نفسك بأن تكلفني خسارة مال؟
    Who do you think you are talking to me like that? Open Subtitles من تعتقد نفسك لتكلمني بهذه الطريقة
    Who do you think you are? Open Subtitles ماذا تظن نفسك ؟
    Who do you think you are, getting me fired? Open Subtitles من تحسب نفسك لتتسبّب في طردي؟
    Who do you think you're talking to? Open Subtitles من تظنون أنكم بمحدثين؟
    Who do you think you are sitting at your wheel lecturing me, guiding me? . Open Subtitles من تظنين نفسكِ تجلسين خلف المقود، تعظيني وتوجّهيني؟
    Who do you think you are? Open Subtitles مَن تظن نفسك ؟
    Who do you think you are, interrupting royal business with your petty travel plans? Open Subtitles من تظنين نفسك تقومين بمقاطعة العمل الملكي بخطط السفر خاصتكم؟
    Who do you think you're dealing with, a pinche school kid? Open Subtitles من تظن أنك تتعامل معه؟ طالب أحمق بالمدرسة؟
    Who do you think you work for? Open Subtitles من تعتقد بأنّك تعمل؟
    First of all, Who do you think you are to talk to me this way? Open Subtitles في المقام الأول، الذين كنت تعتقد انك التحدث معي بهذه الطريقة ؟
    Who do you think you are, stomping through here like that? Open Subtitles , ماذا تعتقدين نفسك تدوسين هنا بمثل تلك الطريقة ؟
    Who do you think you're talking to? Nobody sets me up! Open Subtitles مع من تظن نفسك تتكلم أيها المنحط لا أحد يوقع بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more